Paroles et traduction Rostam - 4Runner
First
time,
they
took
me
down
В
первый
раз
они
сбили
меня
с
ног.
I
went
down
swinging
Я
упал,
раскачиваясь.
Second
time,
I
didn't
put
up
a
fight
Во
второй
раз
я
не
стал
сопротивляться.
I
take
the
keys
down
from
the
hook
Я
снимаю
ключи
с
крючка.
I
pick
you
up
from
work
Я
забираю
тебя
с
работы.
We
stick
to
the
straight
roads
up
the
West
Coast
Мы
держимся
прямых
дорог
вдоль
западного
побережья.
And
I
feel
a
part
of
me
slide
И
я
чувствую,
как
часть
меня
ускользает.
When
the
trucks
drive
by
Когда
проезжают
грузовики
...
I
feel
'em
sway
us
side
to
side
Я
чувствую,
как
они
раскачивают
нас
из
стороны
в
сторону.
You're
underneath
a
blanket
on
the
backseat
Ты
под
одеялом
на
заднем
сиденье.
I'm
going
station
to
station
on
the
dial
Я
переключаюсь
с
одной
станции
на
другую.
Don't
wanna
be
pretty
like
a
girl
Не
хочу
быть
красивой,
как
девчонка,
I
think
I'm
pretty
much
your
boy
думаю,
я
в
значительной
степени
твой
парень.
You
wear
a
baseball
cap
all
the
time
Ты
все
время
носишь
бейсболку.
And
keep
a
knife
in
the
passenger
door
И
держи
нож
в
пассажирской
двери.
Sleeping
behind
the
wheel
Спать
за
рулем.
Pulled
over
on
the
freeway
Свернул
на
шоссе.
4Runner,
stolen
plates
4Runner,
украденные
номера
Long,
long
gone
Давно,
давно
ушел.
Take
off
a
shift
for
me
Сними
для
меня
смену.
I'm
waiting
down
the
street
Я
жду
на
улице.
Take
all
the
time
you
want
to
come,
come,
come
Бери
столько
времени,
сколько
захочешь,
приходи,
приходи,
приходи.
Last
time
we
did
it
В
прошлый
раз
мы
сделали
это.
We
both
thought
it
hit
different
Мы
оба
думали,
что
это
другой
удар.
Lying
down
across
the
front
seat
Лежу
на
переднем
сиденье.
Used
to
leave
you
weightless
and
listless
Раньше
я
оставлял
тебя
невесомой
и
вялой.
When
the
trucks
drive
by
Когда
проезжают
грузовики
...
I
feel
'em
sway
us
side
to
side
Я
чувствую,
как
они
раскачивают
нас
из
стороны
в
сторону.
I
used
to
keep
you
up
all
night
Раньше
я
не
давал
тебе
спать
всю
ночь,
You
used
to
drive
when
I
got
tired
а
ты
садилась
за
руль,
когда
я
уставал.
Sleeping
behind
the
wheel
Спать
за
рулем.
Pulled
over
on
the
freeway
Свернул
на
шоссе.
4Runner,
stolen
plates
4Runner,
украденные
номера
Long,
long
gone
Давно,
давно
ушел.
Take
off
a
shift
for
me
Сними
для
меня
смену.
I'm
waiting
down
the
street
Я
жду
на
улице.
Take
all
the
time
you
want
to
come,
come,
come
Бери
столько
времени,
сколько
захочешь,
приходи,
приходи,
приходи.
I
think
we're
gettin'
close
Мне
кажется,
мы
уже
близко.
I
think
we're
gettin'
closer
Мне
кажется,
мы
становимся
все
ближе.
We
got
this
4Runner
У
нас
есть
этот
4Runner
And
we
been
good
together
И
нам
было
хорошо
вместе.
I
think
we're
gettin'
close
Мне
кажется,
мы
уже
близко.
I
think
we're
gettin'
closer
Мне
кажется,
мы
становимся
все
ближе.
We
got
this
4Runner
У
нас
есть
этот
4Runner
And
we
been
good
together
И
нам
было
хорошо
вместе.
Sleeping
behind
the
wheel
Спать
за
рулем.
Pulled
over
on
the
freeway
Свернул
на
шоссе.
4Runner,
stolen
plates
4Runner,
украденные
номера
Long,
long
gone
Давно,
давно
ушел.
Take
off
a
shift
for
me
Сними
для
меня
смену.
I'm
waiting
down
the
street
Я
жду
на
улице.
Take
all
the
time
you
want
to
come,
come,
come
Бери
столько
времени,
сколько
захочешь,
приходи,
приходи,
приходи.
Sleeping
behind
the
wheel
Спать
за
рулем.
Pulled
over
on
the
freeway
Свернул
на
шоссе.
4Runner,
stolen
plates
4Runner,
украденные
номера
Long,
long
gone
Давно,
давно
ушел.
Take
off
a
shift
for
me
Сними
для
меня
смену.
I'm
waiting
down
the
street
Я
жду
на
улице.
Take
all
the
time
you
want
to
come,
come,
come
Бери
столько
времени,
сколько
захочешь,
приходи,
приходи,
приходи.
Sleeping
behind
the
wheel
Спать
за
рулем.
Pulled
over
on
the
freeway
Свернул
на
шоссе.
4Runner,
stolen
plates
4Runner,
украденные
номера
Long,
long
gone
Давно,
давно
ушел.
Take
off
a
shift
for
me
Сними
для
меня
смену.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rostam Batmanglij, Brad Oberhofer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.