Rostam - Gwan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rostam - Gwan




Gwan
Вперёд
Don't listen to me, I only believe myself
Не слушай меня, я верю только себе,
So I'm going somewhere to do that alone
Поэтому я ухожу куда-то, чтобы побыть одному.
And then I see you
И тут я вижу тебя,
The light falls through
Свет падает сквозь,
And all of it don't seem so hard
И всё это уже не кажется таким сложным.
Do you ever get the sense
У тебя когда-нибудь было ощущение,
You're watching someone else?
Что ты наблюдаешь за кем-то другим?
Your face against the glass
Твоё лицо у стекла,
Across Eleventh Ave
Напротив Одиннадцатой Авеню.
Some people say they know
Некоторые люди говорят, что знают,
They never really know
Но они никогда по-настоящему не знают.
They all wait for something
Они все чего-то ждут,
It never comes to them
Но это никогда к ним не приходит.
But all of these dreams
Но все эти мечты
Keep coming back to me slowly, slowly
Продолжают медленно, медленно возвращаться ко мне.
And sometimes I laugh
И иногда я смеюсь,
When I think about how you know me
Когда думаю о том, как хорошо ты меня знаешь.
Yeah, you know me
Да, ты меня знаешь.
Wisdom comes to your heart
Мудрость приходит в твоё сердце
Down the shaft from afar
Издалека, словно по каналу.
Pulls you out of bed and into the noise
Вытаскивает тебя из постели и бросает в шум.
We're elders of this lake
Мы старейшины этого озера.
You really still awake?
Ты всё ещё не спишь?
Why can't you go to sleep like everybody else?
Почему ты не можешь заснуть, как все остальные?
And all of these dreams
И все эти мечты
Keep coming back to me slowly, slowly
Продолжают медленно, медленно возвращаться ко мне.
And sometimes I laugh
И иногда я смеюсь,
When I think about how well you know me
Когда думаю о том, как хорошо ты меня знаешь.
Yeah, you know me
Да, ты меня знаешь.
But all of these dreams
И все эти мечты
Keep coming back to me slowly, slowly
Продолжают медленно, медленно возвращаться ко мне.
And sometimes I laugh
И иногда я смеюсь,
When I think about how you know me
Когда думаю о том, как хорошо ты меня знаешь.
Yeah, you know me
Да, ты меня знаешь.
But all of these dreams
И все эти мечты
Keep coming back to me slowly, slowly
Продолжают медленно, медленно возвращаться ко мне.
And sometimes I laugh
И иногда я смеюсь,
When I think about how you know me
Когда думаю о том, как хорошо ты меня знаешь.
Yeah, you know me
Да, ты меня знаешь.
When I woke up from that dream
Когда я проснулся от этого сна,
I was sleeping in a basement
Я спал в подвале.
Leaves were falling on the pavement
Листья падали на тротуар.
I was happy in the city
Я был счастлив в городе.
Took a friend's car to the ocean
Взял машину друга и поехал к океану.
Are you ready?
Ты готова?
Are you ready?
Ты готова?





Writer(s): Ramesh Maclean Srivastava, Rostam Batmanglij


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.