Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gothic Paradise
Gotisches Paradies
Like
to
meet
your
fiercest
enemies
Möchtest
du
deine
wildesten
Feinde
treffen,
Who
dwell
in
haunted
cemeteries
Die
auf
heimgesuchten
Friedhöfen
hausen,
Beneath
a
palish
light?
Unter
einem
blassen
Licht?
Like
to
watch
a
human
sacrifice
Möchtest
du
ein
Menschenopfer
sehen,
That
leaves
your
body
petrified
Das
deinen
Körper
erstarren
lässt
And
shivering
with
fright?
Und
vor
Furcht
zittern?
Come
with
me
and
let
us
crawl
Komm
mit
mir
und
lass
uns
kriechen
This
creepy
carnival
Durch
diesen
gruseligen
Karneval
Of
horror,
blood
and
lies
Aus
Horror,
Blut
und
Lügen.
Come
dance
along
with
pain
and
grief
Komm,
tanz
mit
Schmerz
und
Kummer
And
joyfully
believe
Und
glaube
freudig
In
gothic
paradise
An
das
gotische
Paradies.
Spend
the
day
with
"lucifer's
gazette"
Verbringe
den
Tag
mit
"Luzifers
Gazette",
Waiting
for
the
sun
to
set
Wartend,
bis
die
Sonne
untergeht,
To
live
in
black
and
white
Um
in
Schwarz
und
Weiß
zu
leben.
And
suddenly
a
dreary
gutterfly
Und
plötzlich
wird
eine
trübe
Gossenfliege
Becomes
a
morbid
butterfly
Zu
einem
morbiden
Schmetterling,
That
lives
for
just
one
night
Der
nur
für
eine
Nacht
lebt.
Come
with
me...
Komm
mit
mir...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerl Gunther, Hueppe Udo, Wesenberg Krischan Jan Eric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.