Rotersand - Speak to Me (Epic) - traduction des paroles en allemand

Speak to Me (Epic) - Rotersandtraduction en allemand




Speak to Me (Epic)
Sprich zu mir (Epic)
Senses wearing dull and numb
Sinne werden stumpf und taub
Lost inside this maze of choice
Verloren in diesem Labyrinth der Wahl
A puppet is what i've become
Eine Marionette bin ich geworden
Screaming in a storm of noise
Schreiend in einem Sturm aus Lärm
Got to reemerge from that abyss
Muss wieder auftauchen aus diesem Abgrund
To put an end to this ordeal
Um diesem Martyrium ein Ende zu setzen
Someone help me to get out of this
Jemand hilf mir, hier herauszukommen
Is there anybody real?
Gibt es irgendjemanden Wirklichen?
Speak to me, i call on you
Sprich zu mir, ich rufe dich
Don't know what i have turned into
Weiß nicht, was aus mir geworden ist
My memory bears no peace of mind
Meine Erinnerung bringt keinen Seelenfrieden
All channels have gone deaf and blind
Alle Kanäle sind taub und blind geworden
Now speak to me, i trust in you
Nun sprich zu mir, ich vertraue dir
Your vision's clear, your words are true
Deine Sicht ist klar, deine Worte sind wahr
Your eyes reveal the world behind
Deine Augen enthüllen die Welt dahinter
I've come to see what i can find
Ich bin gekommen, um zu sehen, was ich finden kann
In you
In dir
My mind transformed into a silver screen
Mein Geist verwandelte sich in eine Silberleinwand
No lesson that i haven't learned
Keine Lektion, die ich nicht gelernt hätte
Displayed in pixels red and blue and green
Dargestellt in Pixeln rot und blau und grün
Addressed to whom it may concern
Gerichtet an wen es angehen mag
Got to save me from this hungry flood
Muss mich retten vor dieser hungrigen Flut
That eats away the life in me
Die das Leben in mir wegfrisst
Someday i'll return to flesh and blood
Eines Tages werde ich zu Fleisch und Blut zurückkehren
On that day i will be free
An diesem Tag werde ich frei sein
Speak to me ...
Sprich zu mir ...





Writer(s): Gerl Gunther, Hueppe Udo, Wesenberg Krischan Jan Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.