Rotfront - Cs?Váz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rotfront - Cs?Váz




Cs?Váz
Csőváz
Törékeny árnyékod kószál puhán
Твой хрупкий силуэт бродит мягко
Hotelszobám nyirkos falán,
По сырой стене моего номера,
Ahogy a hangodat hallom,
Когда я слышу твой голос,
Egy kicsit azt hiszem itt vagy talán.
На мгновение мне кажется, что ты здесь.
És itt a csendben a függöny lebeg,
И здесь, в тишине, колышется занавеска,
Lebegteti leheleted,
Ее колышет твое дыхание,
De ez az árnyék a tiéd,
Но эта тень твоя,
Csak most már nem te veted.
Только теперь ее отбрасываешь не ты.
És én azt mondom, csőváz,
И я говорю, привет,
És te azt mondod, szevasz,
А ты говоришь, привет,
Egyedül ülök a balkonon,
Я сижу один на балконе,
Amit te úgy hívsz, hogy terasz.
Который ты называешь террасой.
És én azt mondom, csőváz,
И я говорю, привет,
És te azt mondod, szevasz,
А ты говоришь, привет,
Még mindig ülök a balkonon,
Я все еще сижу на балконе,
Várom, hogy jöjjön a tavasz
Жду, когда придет весна.
Három nap volt és egy éjszaka,
Три дня и одна ночь,
Véletlenek halmaza,
Набор случайностей,
Így is, hogy távol vagy tőlem,
Даже когда ты далеко от меня,
Illatod árad belőlem.
Твой аромат исходит от меня.
Földrajzi helyzeted változtatod,
Ты меняешь свое географическое положение,
Én pedig, úgy néz ki, itt maradok.
А я, похоже, остаюсь здесь.
Nézem az időt, hogy múlik,
Смотрю, как идет время,
Egyre hosszabbra nyúlik.
Оно все больше растягивается.
És én azt mondom, csőváz,
И я говорю, привет,
És te azt mondod, szevasz,
А ты говоришь, привет,
Egyedül ülök a balkonon,
Я сижу один на балконе,
Amit te úgy hívsz, hogy terasz.
Который ты называешь террасой.
És én azt mondom, csőváz,
И я говорю, привет,
És te azt mondod, szevasz,
А ты говоришь, привет,
De te nem mondasz semmit.
Но ты молчишь.
Nem hallom többé a hangodat;
Я больше не слышу твой голос;
Ahol te most vagy, az nem itt.
Там, где ты сейчас, не здесь.





Writer(s): kraans de lutin, mad milian, simon wahorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.