Rothstein - Get Your Shit Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rothstein - Get Your Shit Together




Say a little praise for me
Скажи мне немного похвалы.
Say, say
Скажи, скажи ...
Wellfleet sand in our sex, in our hair
Песок велфлит в нашем сексе, в наших волосах.
Great our love feels like when my pops wasn't there
Великая наша любовь, как будто моего папы там не было.
I don't run, I don't leave
Я не убегаю, я не ухожу.
I don't stop, I don't care
Я не останавливаюсь, мне все равно.
But when it breaks
Но когда он ломается ...
When my mom payed her hospital fair
Когда моя мама оплатила больничную ярмарку.
I been ten toes down
Я был на десять пальцев ниже.
(As in everything I do)
(Как и во всем, что я делаю)
What are you ten years in
В чем ты на десять лет?
(It ain't good enough for you)
(Этого недостаточно для тебя)
And I don't make no break
И я не делаю перерывов.
I don't get no major deal
У меня нет ничего особенного.
What if I do and then I leave and I forget the way it feels to be this lonely
Что, если я сделаю, а потом уйду и забуду, каково это-быть таким одиноким?
To be this broke
Быть таким сломленным.
To be this hungry
Быть таким голодным.
To be this dope
Быть этим наркотиком.
To me it's funny
Для меня это забавно.
I don't think I should be doing this songs for 200 a pop now
Я не думаю, что я должен делать эти песни для 200 поп-музыки.
But I need the money
Но мне нужны деньги.
So long to the postman
Так долго до почтальона.
Pitbull ate my homework
Питбуль съел мою домашку.
Sky fell and we both ran
Небо упало, и мы оба побежали.
Both ran 'till our toes hurt
Оба бежали, пока наши пальцы не повредили.
Both hands on the dojer
Обе руки на доджере.
Twelve sands (?) you a poser
Двенадцать Песков (?) ты позер.
Mull grass for exposure
Трава Mull для разоблачения.
Both grasping for closure
Оба хватаются за закрытие.
Toe tag for the culture
Мыс-метка для культуры.
Slow dance with a toaster
Медленный танец с тостером.
Pull trams for the growth spurt
Тянуть трамваи для рывка роста.
Hold hands till it's over
Держись за руки, пока все не закончится.
Dope brands feeling so tan
Дурь, бренды, чувствующие такой загар.
Sniffing co-can off a poster
Обнюхивая, можно снять плакат.
Coast boys in his bitch now make it a
Побережье парни в его сука теперь сделать это
I don't take nothing for granted
Я не принимаю ничего как должное.
I really grew up on granite
Я действительно вырос на граните.
I'm from a whole 'nother planet
Я родом из целой другой планеты.
This hearing no to the seeds that I sewed and I planted I'm bolder than never I know but I manage
Это слушание " нет " семенам, которые я зашила и посадила, я смелее, чем никогда, я знаю, но мне это удается.
Hoping the damage is (already done)
Надеюсь, что ущерб уже нанесен.
Seen some of my friends it turned (all the way none)
Видел, как некоторые из моих друзей обернулись (все равно никто).
Hoping they scope out the anger inside them
Надеясь, что они охватят гнев внутри себя.
They smoke it they don't and that's all they become
Они курят, они не курят, и это все, чем они становятся.
You wouldn't think it's a game if you knew you already won
Ты бы не подумал, что это игра, если бы знал, что уже победил.
You wouldn't think you knew anything
Ты бы не подумал, что знаешь что-то.
If you knew anything
Если бы ты знал что-нибудь ...
You would know everything
Ты бы знала все.
You would pray hard to stay young
Ты молишься, чтобы остаться молодым.
I learned it all from my bitch
Я узнал все это от своей сучки.
She put me under the fact that I'm terribly selfish
Она поставила меня под тот факт, что я ужасно эгоистичен.
She showed me love
Она показала мне любовь.
She gave me everything I'm under therapy helpless
Она дала мне все, что я лечусь, беспомощная.
Twenty four years old get yo shit together
Двадцать четыре года, возьми себя в руки.
You ain't shit you ain't grown get yo shit together
Ты не дерьмо, ты не взрослый, возьми себя в руки.
You ain't ever gonna blow get yo shit together
Ты никогда не будешь дуть, чтобы быть вместе.
She 'gon leave if you don't get yo shit together
Она уйдет, если ты не соберешься с этим дерьмом.





Writer(s): nathaniel mann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.