Rothwell - Stop Calling - traduction des paroles en allemand

Stop Calling - Rothwelltraduction en allemand




Stop Calling
Hör auf, anzurufen
It's two in the morning
Es ist zwei Uhr morgens
I know why you're calling me
Ich weiß, warum du mich anrufst
You get a little bit lonely
Du fühlst dich ein bisschen einsam
You want to come and handle me
Du willst kommen und mich anfassen
Boy you should know now
Junge, du solltest jetzt wissen
We ain't gonna work out
Das wird nichts mit uns
You ain't even high brow
Du bist nicht mal niveauvoll
So why you calling me
Also, warum rufst du mich an?
You treat me like a lady
Du behandelst mich wie eine Dame
We can dance like it's the '80s
Wir können tanzen, als wären es die 80er
But I am not your baby
Aber ich bin nicht dein Baby
So why you calling me?
Also, warum rufst du mich an?
Na, na, na
Na, na, na
You can't just call up and get it
Du kannst nicht einfach anrufen und es bekommen
So forget it
Also vergiss es
You can't just call when you want it
Du kannst nicht einfach anrufen, wenn du es willst
I'd ignore it
Ich würde es ignorieren
Baby you should know, you should know by now
Baby, du solltest es wissen, du solltest es jetzt wissen
We ain't gonna work it out, out
Das wird nichts mit uns, aus
You can't just call up and get it
Du kannst nicht einfach anrufen und es bekommen
So forget it working out
Also vergiss es, dass es klappt
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Stop calling me
Hör auf, mich anzurufen
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
I've been here before and
Ich war schon mal hier und
It got a little boring, no?
Es wurde ein bisschen langweilig, oder?
'Cause I just get angry
Weil ich einfach wütend werde
When you saying that it ain't your fault
Wenn du sagst, dass es nicht deine Schuld ist
Boy you should know now
Junge, du solltest jetzt wissen
We ain't gonna work out
Das wird nichts mit uns
You ain't even high brow
Du bist nicht mal niveauvoll
So why you calling me
Also, warum rufst du mich an?
You treat me like a lady
Du behandelst mich wie eine Dame
We can dance like it's the '80s
Wir können tanzen, als wären es die 80er
But I am not your baby
Aber ich bin nicht dein Baby
So why you calling me?
Also, warum rufst du mich an?
Na, na, na
Na, na, na
You can't just call up and get it
Du kannst nicht einfach anrufen und es bekommen
So forget it
Also vergiss es
You can't just call when you want it
Du kannst nicht einfach anrufen, wenn du es willst
I'd ignore it
Ich würde es ignorieren
Baby you should know, you should know by now
Baby, du solltest es wissen, du solltest es jetzt wissen
We ain't gonna work it out, out
Das wird nichts mit uns, aus
You can't just call up and get it
Du kannst nicht einfach anrufen und es bekommen
So forget it working out
Also vergiss es, dass es klappt
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Stop calling me
Hör auf, mich anzurufen
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Stop calling me
Hör auf, mich anzurufen
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Stop calling me
Hör auf, mich anzurufen
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
I got to say there's a little bit of me that
Ich muss sagen, da ist ein kleiner Teil von mir, der
Likes the way you, likes the way you
Die Art mag, wie du, die Art mag, wie du
Think of me and that's where you want to be
An mich denkst und dass du bei mir sein willst
'Cause I know you want me
Weil ich weiß, dass du mich willst
Boy you should know now
Junge, du solltest jetzt wissen
We ain't gonna work out
Das wird nichts mit uns
You ain't even high brow
Du bist nicht mal niveauvoll
So why you calling me
Also, warum rufst du mich an?
Na, na, na
Na, na, na
You can't just call up and get it
Du kannst nicht einfach anrufen und es bekommen
So forget it
Also vergiss es
You can't just call when you want it
Du kannst nicht einfach anrufen, wenn du es willst
I'd ignore it
Ich würde es ignorieren
Baby you should know, you should know by now
Baby, du solltest es wissen, du solltest es jetzt wissen
We ain't gonna work it out, out
Das wird nichts mit uns, aus
You can't just call up and get it
Du kannst nicht einfach anrufen und es bekommen
So forget it working out
Also vergiss es, dass es klappt
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Stop calling me
Hör auf, mich anzurufen
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Stop calling me
Hör auf, mich anzurufen
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Stop calling me
Hör auf, mich anzurufen
(Na, na)
(Na, na)
I know you want it
Ich weiß, dass du es willst
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja





Writer(s): Timothy Martin Powell, Ella Rothwell, George Kwaw Delali Adapoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.