Paroles et traduction Rothwell - Stop Calling
Stop Calling
Хватит звонить
It's
two
in
the
morning
Два
часа
ночи,
I
know
why
you're
calling
me
И
я
знаю,
зачем
ты
звонишь.
You
get
a
little
bit
lonely
Немного
одиноко,
You
want
to
come
and
handle
me
И
тебе
хочется
прийти
ко
мне.
Boy
you
should
know
now
Дорогой,
тебе
пора
бы
знать,
We
ain't
gonna
work
out
У
нас
ничего
не
выйдет.
You
ain't
even
high
brow
Ты
даже
не
пытаешься,
So
why
you
calling
me
Так
зачем
ты
звонишь?
You
treat
me
like
a
lady
Ты
ведешь
себя,
как
джентльмен,
We
can
dance
like
it's
the
'80s
Мы
можем
танцевать,
как
в
80-х,
But
I
am
not
your
baby
Но
я
не
твоя
малышка,
So
why
you
calling
me?
Так
зачем
ты
звонишь?
Na,
na,
na
Нет,
нет,
нет.
You
can't
just
call
up
and
get
it
Ты
не
можешь
просто
так
позвонить
и
получить
желаемое,
So
forget
it
Так
что
забудь.
You
can't
just
call
when
you
want
it
Ты
не
можешь
просто
так
звонить,
когда
захочешь,
I'd
ignore
it
Я
проигнорирую.
Baby
you
should
know,
you
should
know
by
now
Малыш,
ты
должен
знать,
ты
должен
был
уже
понять,
We
ain't
gonna
work
it
out,
out
У
нас
ничего
не
получится.
You
can't
just
call
up
and
get
it
Ты
не
можешь
просто
так
позвонить
и
получить
желаемое,
So
forget
it
working
out
Так
что
забудь
об
этом.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Stop
calling
me
Хватит
звонить.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
I've
been
here
before
and
Я
проходила
через
это,
It
got
a
little
boring,
no?
И
это
стало
немного
скучно,
не
так
ли?
'Cause
I
just
get
angry
Потому
что
я
просто
злюсь,
When
you
saying
that
it
ain't
your
fault
Когда
ты
говоришь,
что
это
не
твоя
вина.
Boy
you
should
know
now
Дорогой,
тебе
пора
бы
знать,
We
ain't
gonna
work
out
У
нас
ничего
не
выйдет.
You
ain't
even
high
brow
Ты
даже
не
пытаешься,
So
why
you
calling
me
Так
зачем
ты
звонишь?
You
treat
me
like
a
lady
Ты
ведешь
себя,
как
джентльмен,
We
can
dance
like
it's
the
'80s
Мы
можем
танцевать,
как
в
80-х,
But
I
am
not
your
baby
Но
я
не
твоя
малышка,
So
why
you
calling
me?
Так
зачем
ты
звонишь?
Na,
na,
na
Нет,
нет,
нет.
You
can't
just
call
up
and
get
it
Ты
не
можешь
просто
так
позвонить
и
получить
желаемое,
So
forget
it
Так
что
забудь.
You
can't
just
call
when
you
want
it
Ты
не
можешь
просто
так
звонить,
когда
захочешь,
I'd
ignore
it
Я
проигнорирую.
Baby
you
should
know,
you
should
know
by
now
Малыш,
ты
должен
знать,
ты
должен
был
уже
понять,
We
ain't
gonna
work
it
out,
out
У
нас
ничего
не
получится.
You
can't
just
call
up
and
get
it
Ты
не
можешь
просто
так
позвонить
и
получить
желаемое,
So
forget
it
working
out
Так
что
забудь
об
этом.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Stop
calling
me
Хватит
звонить.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Stop
calling
me
Хватит
звонить.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Stop
calling
me
Хватит
звонить.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
I
got
to
say
there's
a
little
bit
of
me
that
Должна
признаться,
есть
во
мне
что-то,
Likes
the
way
you,
likes
the
way
you
Что-то,
что
нравится,
Think
of
me
and
that's
where
you
want
to
be
Как
ты
думаешь
обо
мне,
и
где
ты
хочешь
быть,
'Cause
I
know
you
want
me
Потому
что
я
знаю,
ты
хочешь
меня.
Boy
you
should
know
now
Дорогой,
тебе
пора
бы
знать,
We
ain't
gonna
work
out
У
нас
ничего
не
выйдет.
You
ain't
even
high
brow
Ты
даже
не
пытаешься,
So
why
you
calling
me
Так
зачем
ты
звонишь?
Na,
na,
na
Нет,
нет,
нет.
You
can't
just
call
up
and
get
it
Ты
не
можешь
просто
так
позвонить
и
получить
желаемое,
So
forget
it
Так
что
забудь.
You
can't
just
call
when
you
want
it
Ты
не
можешь
просто
так
звонить,
когда
захочешь,
I'd
ignore
it
Я
проигнорирую.
Baby
you
should
know,
you
should
know
by
now
Малыш,
ты
должен
знать,
ты
должен
был
уже
понять,
We
ain't
gonna
work
it
out,
out
У
нас
ничего
не
получится.
You
can't
just
call
up
and
get
it
Ты
не
можешь
просто
так
позвонить
и
получить
желаемое,
So
forget
it
working
out
Так
что
забудь
об
этом.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Stop
calling
me
Хватит
звонить.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Stop
calling
me
Хватит
звонить.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Stop
calling
me
Хватит
звонить.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Martin Powell, Ella Rothwell, George Kwaw Delali Adapoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.