(Hitmaka)
(Hitmaka)
Oh
yeah,
yeah
Oh
ja,
ja
Yeah
Ja
Yeah,
yeah
(Rockaway
Boy
beats)
Ja,
ja
(Rockaway
Boy
Beats)
Oh
yeah,
yeah
(Sound)
Oh
ja,
ja
(Sound)
It's
rainin'
tonight
(Night)
Es
regnet
heute
Nacht
(Nacht)
Know
I
got
the
time
to
make
it
right
(Right)
Ich
habe
die
Zeit,
es
richtig
zu
machen
(Richtig)
Gonna
knock
down
your
lights
(Lights)
Ich
werde
dein
Licht
ausknipsen
(Lichter)
Put
it
all
on
the
camera,
do
it
all
with
no
manners,
yeah
Ich
filme
alles,
mache
alles
ohne
Manieren,
ja
On
me,
it's
the
way
you
show
me
(Yeah)
An
mir,
es
ist
die
Art,
wie
du
mir
zeigst
(Ja)
All
the
freaky
things
that
I
be
thinkin'
to
myself
(Yeah)
All
die
verrückten
Dinge,
die
ich
mir
selbst
denke
(Ja)
Got
me
where
you
want
me,
you
should
see
you
on
me
Du
hast
mich
dort,
wo
du
mich
haben
willst,
du
solltest
mich
bei
dir
sehen
Girl,
you
need
a
man,
swear
that
pussy
be
somethin'
else
(Yeah)
Schatz,
du
brauchst
einen
Mann,
ich
schwöre,
deine
Pussy
ist
etwas
Besonderes
(Ja)
Like
all
of
the
times
I
flew
you
out
overseas
(Seas)
Wie
all
die
Male,
als
ich
dich
ins
Ausland
geflogen
habe
(Meere)
And
I
told
you,
you
can
have
everything
(Thing)
Und
ich
sagte
dir,
du
kannst
alles
haben
(Ding)
Let
me
provide,
explore
your
fantasy
('sy)
Lass
mich
dir
dienen,
erkunde
deine
Fantasie
('sy)
And
when
I
ask
you,
"What
you
want
from
me?"
Und
wenn
ich
dich
frage:
"Was
willst
du
von
mir?"
Baby
Baby
Let
me
decide
for
you
(You)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Du)
Let
me
decide
for
you
(You)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Du)
Let
me
decide,
I
got
your
point
of
view
(View)
Lass
mich
entscheiden,
ich
habe
deine
Sichtweise
(Sicht)
Let
me
decide,
I
know
you
wanna,
oh
baby
Lass
mich
entscheiden,
ich
weiß,
du
willst
es,
oh
Baby
Let
me
decide
for
you
(Let
me
decide,
let
me
decide)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Lass
mich
entscheiden,
lass
mich
entscheiden)
Let
me
decide
for
you
(Let
me
decide,
let
me
decide)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Lass
mich
entscheiden,
lass
mich
entscheiden)
Let
me
decide,
I
got
your
point
of
view
(View)
Lass
mich
entscheiden,
ich
habe
deine
Sichtweise
(Sicht)
Let
me
decide,
I
know
you
wanna,
oh
baby
Lass
mich
entscheiden,
ich
weiß,
du
willst
es,
oh
Baby
Let
me
decide
Lass
mich
entscheiden
Lookin'
like
you
wanna,
open
up,
I'm
gonna
(Yeah)
Sieht
so
aus,
als
ob
du
es
willst,
öffne
dich,
ich
werde
(Ja)
Treat
it
like
it's
somethin'
(Somethin')
Behandle
es
wie
etwas
(Etwas)
Like
a
blessing
from
the
world
(Ha,
that's
what
it
is,
woah)
Wie
ein
Segen
von
der
Welt
(Ha,
das
ist
es,
woah)
'Cause
I
kinda
think
it's
funny
how
my
best
friend
is
my
girl
Denn
ich
finde
es
irgendwie
lustig,
dass
meine
beste
Freundin
meine
Frau
ist
When
you
ride,
touch
it
don't
beep
(Beep)
Wenn
du
fährst,
berühre
es
nicht,
hupe
nicht
(Piep)
Then
I
fuck
you
to
sleep
(Sleep)
Dann
ficke
ich
dich
in
den
Schlaf
(Schlaf)
I
be
right
there,
right
in
your
dreams,
yeah-yeah
(Yeah)
Ich
bin
da,
direkt
in
deinen
Träumen,
ja-ja
(Ja)
You
told
me,
"Ain't
no
stoppin',
it's
either
now
or
later
(Yeah)
Du
hast
mir
gesagt:
"Es
gibt
kein
Aufhalten,
entweder
jetzt
oder
später
(Ja)
I'm
puttin'
one
in
the
air,
I
gotta
celebrate,
oh,
oh,
oh
Ich
stecke
einen
in
die
Luft,
ich
muss
feiern,
oh,
oh,
oh
Like
all
of
the
times
I
flew
you
out
overseas
(Seas)
Wie
all
die
Male,
als
ich
dich
ins
Ausland
geflogen
habe
(Meere)
And
I
told
you,
you
can
have
everything
(Everything,
thing)
Und
ich
sagte
dir,
du
kannst
alles
haben
(Alles,
Ding)
Let
me
provide,
explore
your
fantasy
('sy)
Lass
mich
dir
dienen,
erkunde
deine
Fantasie
('sy)
And
when
I
ask
you,
"What
you
want
from
me?"
Und
wenn
ich
dich
frage:
"Was
willst
du
von
mir?"
Baby
Baby
Let
me
decide
for
you
(You)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Du)
Let
me
decide
for
you
(You)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Du)
Let
me
decide,
I
got
your
point
of
view
(View)
Lass
mich
entscheiden,
ich
habe
deine
Sichtweise
(Sicht)
Let
me
decide,
I
know
you
wanna,
oh
baby
Lass
mich
entscheiden,
ich
weiß,
du
willst
es,
oh
Baby
Let
me
decide
for
you
(Let
me
decide,
let
me
decide)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Lass
mich
entscheiden,
lass
mich
entscheiden)
Let
me
decide
for
you
(Let
me
decide,
let
me
decide)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Lass
mich
entscheiden,
lass
mich
entscheiden)
Let
me
decide,
I
got
your
point
of
view
(Point
of
view)
Lass
mich
entscheiden,
ich
habe
deine
Sichtweise
(Sichtweise)
Let
me
decide,
I
know
you
wanna,
oh
baby
Lass
mich
entscheiden,
ich
weiß,
du
willst
es,
oh
Baby
Let
me
decide
Lass
mich
entscheiden
For
you
Für
dich
Let
me
decide
for
you
Lass
mich
für
dich
entscheiden
Baby
Baby
Let
me
decide
for
you
Lass
mich
für
dich
entscheiden
For
you,
ooh
Für
dich,
ooh
Let
me
decide
for
you
Lass
mich
für
dich
entscheiden
For
you,
ooh
Für
dich,
ooh
Let
me
decide
for
you
(You)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Du)
Let
me
decide
for
you
(You)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Du)
Let
me
decide,
I
got
your
point
of
view
(Oh,
oh,
view)
Lass
mich
entscheiden,
ich
habe
deine
Sichtweise
(Oh,
oh,
Sicht)
Let
me
decide,
I
know
you
wanna,
oh
baby
Lass
mich
entscheiden,
ich
weiß,
du
willst
es,
oh
Baby
Let
me
decide
for
you
(Let
me
decide,
let
me
decide)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Lass
mich
entscheiden,
lass
mich
entscheiden)
Let
me
decide
for
you
(Let
me
decide,
let
me
decide)
Lass
mich
für
dich
entscheiden
(Lass
mich
entscheiden,
lass
mich
entscheiden)
Let
me
decide,
I
got
your
point
of
view
(View,
ooh-ooh,
ooh)
Lass
mich
entscheiden,
ich
habe
deine
Sichtweise
(Sicht,
ooh-ooh,
ooh)
Let
me
decide,
I
know
you
wanna,
oh
baby
Lass
mich
entscheiden,
ich
weiß,
du
willst
es,
oh
Baby
Let
me
decide
Lass
mich
entscheiden
For
you,
ooh
Für
dich,
ooh
Let
me
decide
for
you
Lass
mich
für
dich
entscheiden
Let
me
decide
for
you,
oh,
oh
Lass
mich
für
dich
entscheiden,
oh,
oh
Let
me
decide
for
you
Lass
mich
für
dich
entscheiden
Let
me
decide
for
you
Lass
mich
für
dich
entscheiden
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.