Paroles et traduction Rotimi - I Know You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kissin'
on
your
neck
Целуешься
на
шее.
Hands
between
your
thighs
Руки
между
бедер.
Body
warm
enough
(ough)
Тело
достаточно
теплое
(ОУ)
Think
I'll
take
a
dive
Думаю,
я
совершу
погружение.
It's
that
kind
of
love
(loove)
Это
такая
любовь
(loove).
That
keeps
you
coming
back
for
moore
Это
заставляет
тебя
возвращаться
за
Моором.
Because
you
say
he
ain't
doin'
you
right
Потому
что
ты
говоришь,
что
он
не
делает
тебя
правильно.
And
you
tired
always
fakin'
И
ты
устал
всегда
притворяться.
'Cause
you
ain't
never
satisfield
(ooh)
Потому
что
ты
никогда
не
удовлетворяешь
меня.
So
let
me
give
you
this
longered
night
Так
позволь
мне
подарить
тебе
эту
долгую
ночь.
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
I
know
you,
I
know
you...
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя...
He
don't
know
you
like
I
know
you
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя.
He
don't
know
you
like
I
know
you
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя.
He
don't
know
you
like
I
know
you
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя.
I
know
you,
I
know
you
(I
know
you,
girl)
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя
(я
знаю
тебя,
девочка).
Does
he
know
your
favorite
spot?
Знает
ли
он
твое
любимое
место?
Does
he
know
what
makes
you
hot?
Он
знает,
что
делает
тебя
горячей?
Does
he
know
what
type
of
freak
that
you
aree?
Знает
ли
он,
какого
типа
уродца
ты
любишь?
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
I
know
you,
I
know
you...
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя...
Bet
he
don't
do
it
like
me
(bet
it)
Держу
пари,
он
не
делает
этого
так,
как
я
(держу
пари).
Bet
he
don't
freak
you
like
me
(bet
it)
Держу
пари,
он
не
пугает
тебя,
как
я
(держу
пари).
Bet
he
don't
rock
your
boat
(boat)
Держу
пари,
он
не
раскачивает
твою
лодку.
Switch
it
up
(?)
the
middle
Переключи
его
(?)
посередине.
Bet
you
don't
say
his
name
(name)
Держу
пари,
ты
не
произносишь
его
имя
(имя).
Bet
he
don't
make
you
rain
like
I
do
(like
I
dooo
ooh)
Бьюсь
об
заклад,
он
не
заставит
тебя
идти
дождь,
как
я
(как
я,
о-о-о!)
Because
you
say
he
ain't
doin'
you
right
Потому
что
ты
говоришь,
что
он
не
делает
тебя
правильно.
And
you
tired
of
always
fakin'
И
ты
устал
постоянно
притворяться.
'Cause
you
ain't
never
satisfield
(ooh
oohoo)
Потому
что
ты
никогда
не
удовлетворяешь
меня.
So
let
me
give
you
this
longered
niiight
Так
позволь
же
мне
подарить
тебе
эту
тоску,
ниигхт.
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя.
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
I
know
you,
I
know
you
(I
know
you
girl)
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя
(я
знаю
тебя,
девочка).
Does
he
know
your
favorite
spot?
Знает
ли
он
твое
любимое
место?
Does
he
know
what
makes
you
hot?
Он
знает,
что
делает
тебя
горячей?
Does
he
know
what
type
of
freak
that
you
aree?
Знает
ли
он,
какого
типа
уродца
ты
любишь?
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
i
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя.
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
I
know
you,
I
know
you
(I
know
you
girl)
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя
(я
знаю
тебя,
девочка).
Does
he
know
your
favorite
spot?
Знает
ли
он
твое
любимое
место?
Does
he
know
what
makes
you
hot?
Он
знает,
что
делает
тебя
горячей?
Does
he
know
whay
type
of
freak
that
you
aree?
Знает
ли
он,
что
ты
такой
урод?
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
He
don't
know
you
like
I
know
you
(yeah)
Он
не
знает
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
(да).
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя.
I
know
what
you
like
Я
знаю,
что
тебе
нравится.
I
know
how
to
do
it
right
Я
знаю,
как
сделать
это
правильно.
It's
why
you
hit
me
everytime
Вот
почему
ты
бил
меня
каждый
раз.
That
you
need
it
in
your
life
Что
ты
нуждаешься
в
этом
в
своей
жизни.
I
know
what
you
(?)
Я
знаю,
что
ты
(?)
Cause
I
did
you
what
you
need
Потому
что
я
сделала
то,
что
тебе
нужно.
And
no
matter
what
he
think
И
не
важно,
что
он
думает.
I
bet
I
bet
I
bet
I
bet
he
don't
know
you
like
me
Спорим,
спорим,
спорим,
спорим,
спорим,
он
не
знает,
что
я
нравлюсь
тебе.
Yo
I
I
I
bet
he
don't
know
you
like
me
yooo
Спорим,
он
не
знает,
что
я
тебе
нравлюсь?
I
bet
he
don't
know
you
like
meee
Держу
пари,
он
не
знает,
что
ты
любишь
меня.
He
don't
know
you
like
meee
Он
не
знает,
что
ты
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): milton adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.