Rotimi - Love Riddim - Acoustic - traduction des paroles en allemand

Love Riddim - Acoustic - Rotimitraduction en allemand




Love Riddim - Acoustic
Love Riddim - Akustisch
Yeah, yeah
Ja, ja
Wish I could start it over
Ich wünschte, ich könnte alles von vorne beginnen
Baby I need you over
Schatz, ich brauche dich hier
Wish I could taste, kiss you down by your waist (ha)
Ich wünschte, ich könnte deinen Geschmack spüren, dich küssen, während du auf deinem Bauch liegst (ha)
He treats you wrong
Er behandelt dich schlecht
Wish I could show you love
Ich wünschte, ich könnte dir meine Liebe zeigen
Wish I could make you know it
Ich wünschte, ich könnte dir das zeigen
Baby, you need to know it
Schatz, du musst das wissen
Where do you go, every time I touch you there?
Wohin gehst du, jedes Mal, wenn ich dich dort berühre?
Whispering love, ain't nobody gotta hear
Flüsternde Liebe, niemand muss es hören
He lost control, does he even know you're here (huh)
Er hat die Kontrolle verloren, weiß er überhaupt, dass du hier bist (huh)
Nobody knows, I just keep it in my head
Niemand weiß, ich behalte es einfach in meinem Kopf
I don't say too much
Ich sage nicht zu viel
I'm just here to touch
Ich bin nur hier, um dich zu berühren
Baby, I don't say too much
Schatz, ich sage nicht zu viel
I'm just here to touch
Ich bin nur hier, um dich zu berühren
Baby
Schatz
Oh no, no, no, no
Oh nein, nein, nein, nein
Oh na-na-na na, na
Oh na-na-na na, na
Oh na-na-na na, na
Oh na-na-na na, na
Oh na-na-na na, na, na, uh
Oh na-na-na na, na, na, uh
Oh na-na-na na, na
Oh na-na-na na, na
Oh na-na-na na, na
Oh na-na-na na, na
Oh na-na-na na, na, na, ha
Oh na-na-na na, na, na, ha
Your love be like ju-ju
Deine Liebe ist wie Ju-Ju
You touch me, I nu-nu (uh)
Du berührst mich, ich nu-nu (uh)
Tonight we go lately (he-ha)
Heute Abend werden wir es langsam angehen (he-ha)
I know you dey see me (yeah)
Ich weiß, du siehst mich (ja)
You make it look easy, oh
Du lässt es so einfach aussehen, oh
Tonight you gon' have it your way
Heute Abend wirst du bekommen, was du willst
I make you go, oh-ooh, ooh-oh
Ich bringe dich zum Gehen, oh-ooh, ooh-oh
You make me go, oh-ooh, ooh-oh
Du bringst mich zum Gehen, oh-ooh, ooh-oh
You know when I, oh-ooh, ooh-oh
Du weißt, wenn ich, oh-ooh, ooh-oh
You like when I, oh-ooh, ooh-oh
Du magst es, wenn ich, oh-ooh, ooh-oh
I go down, go low, go low
Ich gehe runter, gehe tief, gehe tief
Go low, go low, go low, go low
Gehe tief, gehe tief, gehe tief, gehe tief
You love when I, go low, go low
Du liebst es, wenn ich, gehe tief, gehe tief
Go low, go low, go low, go low
Gehe tief, gehe tief, gehe tief, gehe tief
Make it rise, make it rise (rise)
Lass es steigen, lass es steigen (steigen)
Make it rise, make it rise (ha, shit)
Lass es steigen, lass es steigen (ha, Scheiße)
Put the love in disguise
Verberge die Liebe in Verkleidung
Make it rise, make it rise (ha)
Lass es steigen, lass es steigen (ha)
I don't say too much
Ich sage nicht zu viel
I'm just here to touch
Ich bin nur hier, um dich zu berühren
I don't say too much, no, no
Ich sage nicht zu viel, nein, nein
I'm just here to touch
Ich bin nur hier, um dich zu berühren
Baby, yeah
Schatz, ja





Writer(s): Colby O Donis, Al Lambert, Olurotimi Akinosho, Edgar Etienne, Harmony Samuels, Varren Wade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.