Rotimi - Legend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rotimi - Legend




Yeah yeah eh-yeah
Да, да, да, да ...
Ow!
ОУ!
Yeah yeah, yey-yeah yey-yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да.
Keyz
Keyz
You the mothafuckin' beast
Ты чертов зверь!
My brother
Мой брат ...
Hold up!
Стой!
Brown skin, light skin, chocolate, coal
Коричневая кожа, светлая кожа, шоколад, уголь.
Asian, Haitian, Jamaican, who knows
Азиатские, гаитянские, ямайские, кто знает?
Bossy, nasty, Ms. Jackson control
Властная, мерзкая, мисс Джексон контроль.
Independent wifey goals
Цели независимой жены.
Tatted up, bad as fuck
В татуировках, плохо, как ебать.
Run it up, get more
Запустите его, получите больше.
Mess it up, wrist down
Все испортил, запястье опущено.
Either way it's a go
В любом случае, это выход.
Take it off, booty soft
Сними с себя, попка мягкая.
Yeah, that ass the goat
Да, эта задница-козел.
Panties hit the floor when I hit the door 'cause
Трусики падают на пол, когда я стучусь в дверь, потому что ...
You the type of girl that do it all for your nigga
Ты из тех девушек, что делают все для своего ниггера.
Shit can hit the fan, gon' take the fall for your nigga
Дерьмо может ударить по фанату, я возьму на себя вину за твоего ниггера.
See you in the gym, been goin' hard on your figure
Увидимся в спортзале, я так старался изо всех сил.
Baby, you a legend, yeah
Детка, ты легенда, да.
Baby, don't forget it, yeah
Детка, не забывай об этом, да.
If I was your man, I'd show you off to my niggas
Если бы я был твоим парнем, я бы показал тебя своим ниггерам.
I would make some plans in the sand somewhere with you
Я бы строил планы на песке где-нибудь с тобой.
Got your own and you could get it off on these niggas
У тебя есть своя, и ты можешь снять ее с этих ниггеров.
Baby, you a legend, yeah
Детка, ты легенда, да.
Baby, don't forget it, yeah
Детка, не забывай об этом, да.
Why you covered up?
Почему ты скрываешься?
Know what's next, goin' round two
Я знаю, что будет дальше, второй раунд.
Pussy like some good food
Киска, как хорошая еда.
Make me dip like fondue
Заставь меня окунуться, как фондю.
I just wanna get you to a ring like LeBron do
Я просто хочу затащить тебя на кольцо, как это делает Леброн.
There's something 'bout you
Есть что-то в тебе ...
There's something 'bout you, ooh
Есть что-то в тебе, о-о-о ...
Tatted up, bad as fuck, run it up, get more
В татуировках, плохо, как ебать, запустить его, получить больше.
Mess it up, wrist down, either way it's a go
Все испортил, запястье опущено, в любом случае, это выход.
Take it off, booty soft, yeah that ass the goat
Сними с себя, попка мягкая, да, эта задница козел.
Panties hit the floor when I hit the door 'cause
Трусики падают на пол, когда я стучусь в дверь, потому что ...
You the type of girl that do it all for your nigga
Ты из тех девушек, что делают все для своего ниггера.
(All for your nigga)
(Все для твоего ниггера)
Shit can hit the fan, gon' take the fall for your nigga (Hey)
Дерьмо может ударить по фанату, возьму на себя вину за своего ниггера (Эй!)
See you in the gym, been goin' hard on your figure (Hey)
Увидимся в спортзале, я стараюсь изо всех сил (Эй!)
Baby, you a legend, yeah
Детка, ты легенда, да.
Baby, don't forget it, yeah (Don't forget it, yeah)
Детка, не забывай об этом, да (не забывай об этом, да)
If I was your man, I'd show you off to my niggas
Если бы я был твоим парнем, я бы показал тебя своим ниггерам.
(Off to my niggas)
(Прочь к Моим ниггерам!)
I would make some plans in the sand somewhere with you
Я бы строил планы на песке где-нибудь с тобой.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Got your own and you could get it off on these niggas
У тебя есть своя, и ты можешь снять ее с этих ниггеров.
Baby, you a legend, yeah
Детка, ты легенда, да.
Baby, don't forget it, yeah (Don't forget it, yeah)
Детка, не забывай об этом, да (не забывай об этом, да)
Get it off on these niggas
Сними это с этих ниггеров.
Get it off on these niggas
Сними это с этих ниггеров.
Get it off on these niggas
Сними это с этих ниггеров.
Baby, you a legend, yeah
Детка, ты легенда, да.
Baby, don't forget it, yeah
Детка, не забывай об этом, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.