Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
slow
down,
got
too
much
stamina
Ich
kann
nicht
langsamer
werden,
hab
zu
viel
Ausdauer
Get
the
bag,
I
count
it
up
Hol
mir
die
Kohle,
ich
zähle
sie
Know
lil'
bitch
from
Canada
Kenn'
'ne
kleine
Schlampe
aus
Kanada
No
spread,
but
yeah
we
jamming
ya'
Kein
Aufstrich,
aber
ja,
wir
blockieren
dich
Things
looking
rad
like
I'm
surfing
yeah
Die
Dinge
sehen
krass
aus,
als
würde
ich
surfen,
ja
They
see
the
swag,
got
the
Burberry
on
Sie
sehen
den
Swag,
hab
Burberry
an
On
the
back,
back,
back
I
got
Vlone
Hinten,
hinten,
hinten
hab
ich
Vlone
Crazy
man,
crazy
man,
what
the
fuck
he
on
Verrückter
Mann,
verrückter
Mann,
was
zum
Teufel
nimmt
er
I
can't
slow
down,
got
too
much
stamina
Ich
kann
nicht
langsamer
werden,
hab
zu
viel
Ausdauer
Shooting
up,
no
camera
Schieße
hoch,
keine
Kamera
If
life
a
movie,
life
a
movie,
where
the
hell
the
camera
Wenn
das
Leben
ein
Film
ist,
das
Leben
ein
Film
ist,
wo
zur
Hölle
ist
die
Kamera
Don't
be
a
goofy,
stepping
up,
I
move
like
I'm
Count
Dracula
Sei
kein
Depp,
trete
auf,
ich
bewege
mich
wie
Graf
Dracula
Things
is
looking
pretty
bad
for
you,
look
like
tarantula
Die
Dinge
sehen
ziemlich
schlecht
für
dich
aus,
wie
eine
Tarantel
Bitch
I
nike,
yeah
I
do
it
Schlampe,
ich
bin
Nike,
ja,
ich
mach's
If
I
like
you,
I
might
do
you
Wenn
ich
dich
mag,
mach
ich
dich
vielleicht
It
been
a
while,
I
been
thinking
'bout
cruising
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
hab
übers
Cruisen
nachgedacht
Whole
lotta
girls,
I
don't
know
who
I'm
choosing
'Ne
Menge
Mädels,
ich
weiß
nicht,
wen
ich
auswähle
Niggas
mad,
like
why
they
confusing
Die
Typen
sind
sauer,
warum
sind
sie
so
verwirrend
You
a
lil'
clown,
get
ahead
to
amusing
Du
bist
ein
kleiner
Clown,
mach
weiter
mit
dem
Amüsieren
Don't
know
why
you
talk,
what
the
hell
is
you
proving
Weiß
nicht,
warum
du
redest,
was
zum
Teufel
willst
du
beweisen
Hey
little
bitch,
introduce
Hey,
kleine
Schlampe,
stell
dich
vor
Got
a
friend,
gotta
do
'em
by
dos
Hab
'nen
Freund,
muss
sie
zu
zweit
machen
Roto
be
on
that
multitask
Roto
ist
auf
Multitasking
And
I'm
losing
my
mind
in
this
cup
Und
ich
verliere
meinen
Verstand
in
diesem
Becher
Are
you
mad
at
me,
oh
my
god,
fuck
Bist
du
sauer
auf
mich,
oh
mein
Gott,
verdammt
Honestly
I
couldn't
give
a,
uh,
damn
Ehrlich
gesagt,
ist
es
mir
scheißegal
Okay
homie,
yeah
that
tough,
damn
Okay
Kumpel,
ja,
das
ist
hart,
verdammt
Watered
up,
I'm
watered
up,
dam
Voll
mit
Wasser,
ich
bin
voll
mit
Wasser,
verdammter
Damm
I
can't
slow
down,
got
too
much
stamina
Ich
kann
nicht
langsamer
werden,
hab
zu
viel
Ausdauer
Get
the
bag,
I
count
it
up
Hol
mir
die
Kohle,
ich
zähle
sie
Know
lil'
bitch
from
Canada
Kenn'
'ne
kleine
Schlampe
aus
Kanada
No
spread,
but
yeah
we
jamming
ya'
Kein
Aufstrich,
aber
ja,
wir
blockieren
dich
Things
looking
rad
like
I'm
surfing
yeah
Die
Dinge
sehen
krass
aus,
als
würde
ich
surfen,
ja
They
see
the
swag,
got
the
Burberry
on
Sie
sehen
den
Swag,
hab
Burberry
an
On
the
back,
back,
back
I
got
Vlone
Hinten,
hinten,
hinten
hab
ich
Vlone
Crazy
man,
crazy
man,
what
the
fuck
he
on
Verrückter
Mann,
verrückter
Mann,
was
zum
Teufel
nimmt
er
I
can't
slow
down,
got
too
much
stamina
Ich
kann
nicht
langsamer
werden,
hab
zu
viel
Ausdauer
Shooting
up,
no
camera
Schieße
hoch,
keine
Kamera
If
life
a
movie,
life
a
movie,
where
the
hell
the
camera
Wenn
das
Leben
ein
Film
ist,
das
Leben
ein
Film
ist,
wo
zur
Hölle
ist
die
Kamera
Don't
be
a
goofy,
stepping
up,
I
move
like
I'm
Count
Dracula
Sei
kein
Depp,
trete
auf,
ich
bewege
mich
wie
Graf
Dracula
Things
is
looking
pretty
bad
for
you,
look
like
tarantula
Die
Dinge
sehen
ziemlich
schlecht
für
dich
aus,
wie
eine
Tarantel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beckham Kayembe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.