Rottin Razkals - Oh Yeah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rottin Razkals - Oh Yeah




Oh Yeah
О да
What's the problem, Officer? I ain't be did nothin'
В чем дело, офицер? Я ничего не делал.
You on my back sweatin' me like I'm some kid frontin'
Ты на меня давишь, как будто я какой-то пацан, выпендривающийся.
I'm tryin' to do my thing, Ingle and Illtown sing
Я пытаюсь делать свое дело, Инглвуд и Иллтаун поют.
Double I's the thing, if you know what I mean
Двойное "I" - это тема, если ты понимаешь, о чем я.
"What you do for a livin', boy?," I mean I rock
"Чем ты зарабатываешь на жизнь, парень?", я имею в виду, я зажигаю.
Not sellin' coke on the block, I had to stop
Не продаю кокс на районе, мне пришлось остановиться.
"What's your name?" - Fam
"Как тебя зовут?" - Фэм.
Damn yo, put a mic in my hand
Черт, дай мне микрофон в руки.
This is as good as grand
Это так же круто, как гранд.
I make you understand how I am
Я помогу тебе понять, кто я.
What I stand for and what it's worth
За что я борюсь и чего это стоит.
You see my life flash in front of yo face and think it's cursed
Ты видишь, как моя жизнь мелькает перед твоим лицом, и думаешь, что она проклята.
I'm the soldier rarely seen from the block of 118
Я солдат, которого редко видят с квартала 118.
I'm a fanatic, can't help bein' a hip-hop fiend
Я фанатик, ничего не могу поделать, я помешан на хип-хопе.
Embedded in my enzymes before I tipped my nine
Это встроено в мои ферменты еще до того, как мне стукнуло девять.
At birth the world knew I was one of a kind
При рождении мир знал, что я единственный в своем роде.
It's all about the music, that's all I know
Все дело в музыке, это все, что я знаю.
That's all I heard growin' up in E.O
Это все, что я слышал, когда рос в Ист-Ориндже.
But yo, let's not dabble in the past
Но, давай не будем копаться в прошлом.
A look at what the future got in store, so I gotta watch my ass
Взглянем на то, что готовит будущее, так что мне нужно следить за собой.
Can my music be the saviour of my grace?
Может ли моя музыка стать моим спасением?
Cause you see reality written on my face
Потому что ты видишь реальность, написанную на моем лице.
Just a taste of my flavor make you savor for more
Всего лишь глоток моего стиля заставит тебя жаждать большего.
Go from city to city, I check you out on the tour
Я езжу из города в город, я проверю тебя в туре.
Is you with me? Oh yeah!
Ты со мной? О да!
We holdin' fort, we ain't goin' nowhere
Мы держим оборону, мы никуда не уйдем.
I gots many, many, huh, concepts, that's much
У меня много, много, ха, концепций, это точно.
In clutch grab my nuts, I'm nuts like 'deez nuts'
В напряженный момент хватаюсь за яйца, я чокнутый, как "вот эти орешки".
I got the touch, huh, I take my time when I do mine
У меня есть чутье, ха, я не тороплюсь, когда делаю свое дело.
It's done when I do mine, for fun when I do mine
Все готово, когда я делаю свое дело, для удовольствия, когда я делаю свое дело.
It's mine, mine, all mine
Это мое, мое, все мое.
The rhyme and the rhythm, I get it from the mind
Рифма и ритм, я получаю их из разума.
And put it in the body and soul and then I roll
И вкладываю их в тело и душу, а потом качусь.
Steppin' on my stroll, I got total control
Шагаю по своей дороге, у меня полный контроль.
Hold up, boy, you're ready? Here it comes
Погоди, парень, ты готов? Вот оно.
Feel the bass from the drums as I expand lyrics from my lungs
Почувствуй бас от барабанов, пока я извлекаю текст из своих легких.
I run lyrics so rapid to catch it you need a z
Я читаю текст так быстро, что, чтобы его уловить, тебе нужен Z.
It's me from '19 Naughty III', the Diesel MC
Это я из '19 Naughty III', Дизель МС.
Is you with me? Oh yeah!
Ты со мной? О да!
We holdin' fort, we ain't goin' nowhere
Мы держим оборону, мы никуда не уйдем.
I said, 'Helloooo, everyboooodyyy'
Я сказал: "Привееет, всеееем".
I said, 'Helloooo, I'm from Ill-t-t-town-t-t-town-t-t-town'
Я сказал: "Привееет, я из Илл-т-т-тауна-т-т-тауна-т-т-тауна".
I push the pedal to the metal and just gas on up
Я жму педаль газа до упора и просто разгоняюсь.
Keep a limp in my strut when I walk talkin' much
Прихрамываю, когда иду и много болтаю.
Tell you what, huh, tell me what's really goin' on?
Скажи мне, ха, скажи мне, что происходит на самом деле?
Everything's the same, everywhere I go, come on
Все то же самое, куда бы я ни пошел, давай.
Go on, so forth and so on, I throw on
Продолжай, и так далее, я надеваю.
A brand new style while I freestyle, me and Lovechild
Совершенно новый стиль, пока я фристайлю, я и Лавчайлд.
Reekin', what is it I'm seekin'?
Вонючий, что я ищу?
I'm always a little tipsy, rip, see, is how I gets busy
Я всегда немного навеселе, рву, видишь, вот как я занимаюсь делом.
Influencin' your choice of your listenin' pleasure
Влияю на твой выбор твоего удовольствия от прослушивания.
Lyrics are more than a treasure, on wax to remain forever
Тексты - это больше, чем сокровище, на воске, чтобы остаться навсегда.
Clever in my ways, I amaze audiences from the stage
Умен по-своему, я поражаю публику со сцены.
Build up anger, releasin' physical rage
Накапливаю гнев, высвобождая физическую ярость.
Once the spotlight shines it captivated your mind
Как только свет софитов засияет, он завладеет твоим разумом.
Eye contacts sendin' chills up opponents' spines
Зрительный контакт посылает мурашки по спинам противников.
This is my place of business, where I'm most relaxed
Это мое место работы, где я максимально расслаблен.
So many crews stepped up and them fools collapsed
Так много команд вышло вперед, и эти дураки рухнули.
Is you with me? Oh yeah!
Ты со мной? О да!
We holdin' fort, we ain't goin' nowhere
Мы держим оборону, мы никуда не уйдем.





Writer(s): Keir Lamont Gist, Lionel B Richie (jr), Anthony Criss, Vincent Brown, Charles Burgess Kelley, Abdullah Barr, Jeffrey Ray, Ronald Lapread


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.