Rotting Christ - Ad Noctis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rotting Christ - Ad Noctis




I am the healer and the deceiver
Я целитель и обманщик.
I am the sober eye of fate
Я-трезвый глаз судьбы.
I always take to be the giver
Я всегда беру, чтобы быть дающим.
I am the crimson eye of hate
Я-багровый глаз ненависти.
My love is sloth corrupting order
Моя любовь-лень, разрушающая порядок.
I am the secret hand of pain
Я-тайная рука боли.
I am the builder of this wanderland
Я строитель этой страны странствий.
My face is known by the insane
Мое лицо известно безумным.
My work is black the sin moves
Моя работа черна, грех движется.
As horrific and as cold
Так же ужасно и так же холодно
I am the horns with golden hooves
Я-рога с золотыми копытами.
The balance of the gods
Равновесие богов
Oblivion decay and death
Забвение разложение и смерть
Three of my children without birth
Трое моих детей не родились.
I am into the inner dark
Я погружаюсь во внутреннюю тьму.
The tension of the kill
Напряжение убийства
The first of murders had my mark
На первом из убийств была моя метка.
I am in restricted thrills
Я нахожусь в ограниченном возбуждении.
My work is black the sin moves
Моя работа черна, грех движется.
As horrific and as cold
Так же ужасно и так же холодно
I am the horns with golden hooves
Я-рога с золотыми копытами.
The balance of the gods
Равновесие богов
Not being me, yet I am life
Не будучи собой, я все же есть жизнь.
The lover and the wife
Любовник и жена
In nothing I am the essence all, the things in which you exist
В ничто я суть все, вещи, в которых ты существуешь.
Still I am more you couldn't hold, the corpse's biggest feast
И все же я больше, чем ты мог бы удержать, самый большой пир трупа.
My work is black the sin moves as horrific and as cold
Моя работа черна, грех движется так же ужасно и так же холодно.
I am the horns with golden hooves, the balance of the god
Я-рога с золотыми копытами, равновесие Бога.
...the balance of the god
... равновесие Бога
Staring at me is a simple thing
Смотреть на меня-это просто.
But may affect you a lot
Но это может сильно повлиять на тебя.
I am inside you in every thing
Я внутри тебя во всем
GOD'S OWN ETERNAL HOST
СОБСТВЕННОЕ ВЕЧНОЕ ВОИНСТВО БОГА
I am the healer and the deceiver
Я целитель и обманщик.
I am the sober eye of fate
Я-трезвый глаз судьбы.
I always take to be the giver
Я всегда беру, чтобы быть дающим.
I am the crimson eye of hate
Я-багровый глаз ненависти.
My love is sloth corrupting order
Моя любовь-лень, разрушающая порядок.
I am the secret hand of pain
Я-тайная рука боли.
I am the builder of this wanderland
Я строитель этой страны странствий.
My face is known by the insane
Мое лицо известно безумным.
My work is black the sin moves
Моя работа черна, грех движется.
As horrific and as cold
Так же ужасно и так же холодно
I am the horns with golden hooves
Я-рога с золотыми копытами.
The balance of the gods
Равновесие богов
I am the burning side of rules
Я-горящая сторона правил.
The balance of the gods
Равновесие богов
The balance of the gods
Равновесие богов
The balance of the gods
Равновесие богов





Writer(s): Athanasios Tolis, Georgias Tolis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.