Rouge - Coma Artificiel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rouge - Coma Artificiel




On pourrait voir cette ville sans drogues
Мы могли бы увидеть этот город без наркотиков
En vérité, ils nous en donnent
Воистину, они дают нам
Ça sera bientôt légalisé
Это скоро будет легализовано.
Ils savent très bien que ça nous endort
Они прекрасно знают, что это нас усыпляет.
Parfois j'oublie le passé,
Иногда я забываю прошлое,
Cervelle cassée, moi je vie sans trop de logique
Мозги сломаны, а я живу без лишней логики
Encore un son qu'faudrait placer Skunk Anthology
Еще один звук, который должен был бы поместить Skunk Anthology
Il y a du shit quand il y a plus de
Есть шит, когда есть больше
Zbeub, face aux verres on tisent cul-sec
Збеуб, лицом к стеклам ткнул Куль-сек
Fumette et buvette
Курить и пить
Nous, on s'en pète du Audi Q7
Мы с ума сошли от Audi Q7.
Parfois pressé, toujours précis
Иногда торопливо, всегда точно
J'opère à la Nip Tuck
Я работаю в Nip Tuck
Collage deu-spi, dans l'bâtiment, c'est la Cannabis Cup
Коллаж deu-spi, в здании, это Кубок каннабиса
Défoncé comme ma plume, les ongles noirs, des joues d'squelettes
Взлохмаченные, как мое перо, черные ногти, щеки скелетов
Une sale allure, j'suis comme la Lune
Грязный Аллюр, я как Луна
J'me couche à l'heure l'jour se lève
Я ложусь в час, когда встает день.
Si t'as finis ton verre, à l'aise
Если ты допил свой бокал, удобно
On remet ça comme la Danette
- Да, - кивнул Данет.
Une vie pas nette
Жизнь не чистая
Là, c'est l'étrange Noël de Monsieur Jack Daniel's
Это Странное Рождество Мистера Джека Дэниела.
Tu le savais, le bitume tente
Ты знал, битум пытается
À faire de la merde, les flics te sente
Копы тебя чуют.
Mec, tu vas te perdre au fil du vent
Чувак, ты потеряешься от ветра.
Si tu te la pètes depuis qu'tu vends
Если ты ее себе испортишь с тех пор, как продашь
J'ai plus de Polia, j'zé-ti du Clan
У меня больше нет Полиа, я зе-ти клана.
On voit le peura en tutu blanc
Мы видим Боура в белой пачке
J'suis pire que l'orage, j'suis à l'aise à l'oral
Я хуже, чем гроза, мне удобно орально
J'avance dans le rap en titubant
Я подхожу к рэпу, шатаясь
Dans la tête, c'est gauche-droite
В голове-влево-вправо
Des pochtards, des grosses barres
Паштеты, толстые прутья
Pas d'galette des rois, ici y a qu'la galette des clochards
Нет пирожков королей, здесь только пирожки бродяг
Soûlé grave, y'a d'la haine sous les toits
Пьяный тяжко, ненависть под крышами.
C'est bientôt l'examen du foie
Скоро осмотр печени
On révise tous les soirs
Мы пересматриваем каждый вечер
Ils veulent nous traîner dans la boue
Они хотят затащить нас в грязь.
On a le blues, les poumons calcinés
У нас блюз, прокаленные легкие.
D'mande à Nounours
- Спросил Мишка.
C'est pas toujours d'la bouffe qu'il y a sur la gazinière
На газогенераторе не всегда есть еда.
Quand les cendars s'entassent, le foie est plein d'entailles
Когда пепельницы сыплются, печень полна зазубрин
Moi et ma teille, c'est l'grand amour
Я и моя тетя-это великая любовь.
Et tous les soirs, c'est la Saint Ballantines
И каждый вечер это святой Баллантайн
Y'a plus une ville sans drogue
Город без наркотиков.
En vérité, ils nous en donnent
Воистину, они дают нам
Ce sera bientôt légalisé
Это скоро будет легализовано
Ils savent très bien qu'ça nous endort
Они прекрасно знают, что это нас усыпляет.
Parfois j'oublie le passé, cervelle cassée
Иногда я забываю прошлое, сломанные мозги
Moi, j'vis sans trop d'logique
Я живу без особой логики
Encore un son qu'faudrait placer sur Skunk Anthology
Еще один звук, который нужно поместить в Skunk Anthology






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.