Rouge - Como Se Fosse a Primeira Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rouge - Como Se Fosse a Primeira Vez




Como Se Fosse a Primeira Vez
Как будто в первый раз
É impressionante como o corpo entrega a gente
Удивительно, как тело нас предаёт
Eu digo não, mas ele todo diz que sim
Я говорю "нет", но всё во мне кричит "да"
Em um segundo eu volto a ser adolescente
На секунду я снова подросток
Eu não lembrava como era amar assim
Я не помнила, каково это любить так
Se eu não do seu lado quero
Если я не рядом с тобой, я только об этом и думаю
Planejo te ligar
Планирую тебе позвонить
Eu me distraio pensando em você
Я отвлекаюсь, думая о тебе
Peito acelerado, saí do tom
Сердце бьётся чаще, я сбиваюсь с ритма
Descobri como é bom
Я узнала, как это хорошо
fica aqui pra ver
Просто останься здесь и увидишь
Eu imagino a gente sem querer
Я представляю нас вместе, нечаянно
E me arrepio com seu talvez
И мурашки бегут по коже от твоего "может быть"
Eu não durmo pensando em você
Я уже не сплю, думая о тебе
Como se fosse a primeira vez
Как будто в первый раз
E agora deu pra entender
И только сейчас я поняла
Olha a falta que esse amor me fez
Как же мне не хватало этой любви
Eu me apaixonei sem perceber
Я влюбилась, сама того не заметив
Como se fosse a primeira vez
Как будто в первый раз
É impressionante como o corpo entrega a gente
Удивительно, как тело нас предаёт
Eu digo não, mas ele todo diz que sim
Я говорю "нет", но всё во мне кричит "да"
Em um segundo eu volto a ser adolescente
На секунду я снова подросток
Eu não lembrava como era amar assim
Я не помнила, каково это любить так
Se eu não do seu lado quero
Если я не рядом с тобой, я только об этом и думаю
Planejo te ligar
Планирую тебе позвонить
Eu me distraio pensando em você
Я отвлекаюсь, думая о тебе
Peito acelerado, saí do tom
Сердце бьётся чаще, я сбиваюсь с ритма
Descobri como é bom
Я узнала, как это хорошо
fica aqui pra ver
Просто останься здесь и увидишь
Eu imagino a gente sem querer
Я представляю нас вместе, нечаянно
E me arrepio com seu talvez
И мурашки бегут по коже от твоего "может быть"
Eu não durmo pensando em você
Я уже не сплю, думая о тебе
Como se fosse a primeira vez
Как будто в первый раз
E agora que deu pra entender
И только сейчас я смогла понять
Olha a falta que esse amor me fez
Как же мне не хватало этой любви
Eu me apaixonei sem perceber
Я влюбилась, сама того не заметив
Como se fosse a primeira vez
Как будто в первый раз
Qualquer silêncio
Любая тишина
E você volta pra minha mente
И ты снова в моих мыслях
Eu deixo o nosso beijo no replay
Я прокручиваю наш поцелуй снова и снова
O amor bateu na minha porta diferente
Любовь постучала в мою дверь по-другому
Tanta coisa que eu não sei
Так много вещей, которых я не знаю
E agora deu pra entender
И только сейчас я смогла понять
Olha a falta que esse amor me fez
Как же мне не хватало этой любви
Eu me apaixonei sem perceber
Я влюбилась, сама того не заметив
Como se fosse a primeira vez
Как будто в первый раз





Writer(s): Gabriele Oliveira Felipe, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Barbara Dias Lima De Andrade, David Wesley Sousa Santos, Marcelo De Araujo Ferraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.