Rouge - Confia em Mim (I Promise You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rouge - Confia em Mim (I Promise You)




Você pode se assustar
Вы можете напугать
Às vezes se machucar e
Иногда больно и
Se o muro você pular
Если стены вы прыгать
Seu coração começa loga a disparar
Его сердце начинает входит в систему снимать
Não tem como ele acalmar
Не имеет, как он успокоиться
Tão difícil de controlar
Так трудно контролировать
Essa emoção
Это эмоции
Podemos não entender
Мы не можем понять,
O que a vida quer nos dizer com
Что жизнь хочет сказать нам с
Um lado tem que escolher
С одной стороны есть что выбрать
Mas separados não é bom viver
Но далеко не хорошо жить
Vem aqui, pode chegar
Приходит сюда, может достигать
Até os carnívoros têm seu lugar
Даже мясоеды имеют свое место
Confia em mim
Поверьте мне
Ventos irão soprar e pode até chover
Ветры будут дуть, а может даже дождь
Mas logo o sol vai nascer
Но вскоре солнце родится
Portas irão fechar, o amor pode doer
Двери закроет, любовь может больно
Mas unidos vamos vencer
Но штаты победим
Nenhum (nenhum)
Нет ()
Portão ou muro pode separar quem ama
Ворота или забор может разлучить тех, кто любит
Nenhum (nenhum)
Нет ()
Temor jamais vai derrubar a quem se ama
Страх никогда не будет, чтобы сбить тех, кто любит
Mais um dia de verão
Еще один день лета
a fim de um café com pão, mas
Тут заказывают кофе с хлебом, но
Se alguém te disser que não
Если кто-то вам скажет, что не
Sai daí voando como um gavião
Выходи летать, как ястреб-перепелятник
Vem pra cá, é entrar
Иди сюда, просто войти
Nossa casa é sua, pode acreditar
Наш дом-это ваше, можете верить
Confia em mim
Поверьте мне
Nenhum (nenhum)
Нет ()
Portão ou muro pode separar quem ama
Ворота или забор может разлучить тех, кто любит
Nenhum (nenhum)
Нет ()
Temor jamais vai derrubar a quem se ama
Страх никогда не будет, чтобы сбить тех, кто любит
Nenhum (nenhum)
Нет ()
Portão ou muro pode separar quem ama
Ворота или забор может разлучить тех, кто любит
Nenhum (nenhum)
Нет ()
Temor jamais vai derrubar a quem se ama
Страх никогда не будет, чтобы сбить тех, кто любит
(Nenhum)
(Никакой)





Writer(s): fantine tho, gustavo andriewiski, cristina bério


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.