Paroles et traduction Rounhaa - CELINE (feat. Gio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CELINE (feat. Gio)
CELINE (при участии Gio)
J'emmagasine
pour
la
daronne,
pas
pour
Céline
Я
затариваюсь
для
мамули,
а
не
для
Céline
J'suis
dans
la
cité,
le
bin-binks
avec
Hamza
et
Nassim
(cash)
Я
в
квартале,
купюры
с
Хамзой
и
Нассимом
(наличные)
C'est
Gio,
Gio
pas
Armani,
avant
le
repas
on
dit
Amin
Это
Gio,
Gio,
а
не
Armani,
перед
едой
мы
говорим
"Аминь"
Si
t'es
vrai,
t'étais
mon
ami,
on
va
t'fumer
à
cause
de
tes
manies
Если
ты
настоящий,
ты
был
моим
другом,
мы
задымим
тебя
из-за
твоих
закидонов
J'vois
déjà
la
suite
dans
le
next
épisode
Я
уже
вижу
продолжение
в
следующем
эпизоде
Magasin
(yes
we
can)
Магазин
(да,
мы
можем)
Moi
et
10
mecs
dans
le
magasin
Я
и
10
парней
в
магазине
Tu
le
[?],
cut
la
prod
comme
un
assassin
Ты
это
[?],
режешь
бит
как
убийца
Sac
à
main
(yeah)
Сумка
(да)
Elle
veut
nouveau
necklace
dans
son
sac
à
main
Она
хочет
новое
ожерелье
в
свою
сумочку
Rap
de
rien,
mais
parler
en
sérieux,
j'sais
faire
ça
gamin
Рэп
ни
о
чём,
но
говорить
серьёзно,
я
умею
это
делать,
малыш
J'emmagasine
pour
la
daronne,
pas
pour
Céline
Я
затариваюсь
для
мамули,
а
не
для
Céline
T'as
parlé,
t'as
parlé,
t'as
parlé,
t'as
parlé
mais
quand
fallait
l'faire
tu
t'es
tu
Ты
говорил,
говорил,
говорил,
говорил,
но
когда
нужно
было
делать,
ты
промолчал
Elle
veut
du
Louis,
du
Gucci,
du
Prada,
du
Céline
Она
хочет
Louis,
Gucci,
Prada,
Céline
Mais
elle
veut
pas
faire
des
études
(haha,
yeah)
Но
она
не
хочет
учиться
(ха-ха,
да)
T'as
parlé,
t'as
parlé,
t'as
parlé,
t'as
parlé,
t'as
jugé,
t'as
fais
le
gars
parfait,
t'as
tête
sur
le
parquet
Ты
говорил,
говорил,
говорил,
говорил,
осуждал,
строил
из
себя
святого,
твоя
голова
на
паркете
Tu
m'énerves
tellement
que
j'vais
rester
alors
que
je
partais
Ты
меня
так
бесишь,
что
я
останусь,
хотя
собирался
уходить
C'est
l'RLG,
pas
l'SLJ
(la
moumou,
c'est
incroyable
mec)
Это
RLG,
а
не
SLJ
(бабки,
это
невероятно,
чувак)
Avec
ma
bitch,
j'fais
l'papillon
dans
l'SLJ
(hein-ouh)
Со
своей
сучкой
я
порхаю
как
бабочка
в
SLJ
(ага)
J'emmagasine
pour
la
daronne,
pas
pour
Céline
(ah-ah)
Я
затариваюсь
для
мамули,
а
не
для
Céline
(а-а)
Pas
de
réponse,
j'ai
même
pas
de
question
Нет
ответа,
у
меня
даже
нет
вопроса
J'ai
même
pas
une
idée,
j'suis
voué
à
rapper
dans
le
trou
(dans
le
trou)
У
меня
даже
нет
идеи,
я
обречён
читать
рэп
в
дыре
(в
дыре)
C'est
pas
moi
qui
parle
quand
y'a
un
deal
(dans
un
deal)
Это
не
я
говорю,
когда
речь
идёт
о
сделке
(в
сделке)
Mais
c'est
moi
le
cerveau
dans
le
coup
(dans
le
c-)
Но
я
мозг
операции
(в
оп-)
MÖBIUS
le
nez
dans
la
boucle
(dans
la
boucle)
MÖBIUS
носом
в
петле
(в
петле)
L.V
en
gros
sur
la
boucle
(ehh)
L.V.
крупным
планом
на
петле
(э-э)
Les
crocs
rivés
sur
la
troupe
Клыки
впились
в
стаю
J'emmag-,
j'emmag-,
j'emmag'
Я
зата-,
я
зата-,
я
зата-
La
mort
et
la
haine
s'emmagasine
Смерть
и
ненависть
накапливаются
Dans
le
mal
avue,
mais
j'ai
le
sourire
en
grand
dans
le
magazine
Погрязший
во
зле,
но
с
широкой
улыбкой
в
журнале
J'ai
agis
tranquille
t'as
copié
Я
действовал
спокойно,
ты
копировал
Le
rap:
ma
meuf,
j'te
fais
naître,
t'es
ma
copie
Рэп:
моя
девушка,
я
тебя
породил,
ты
моя
копия
Pendant
qu'je
rap,
l'autre
il
gamberge
Пока
я
читаю
рэп,
другой
размышляет
Pendant
qu'je
taff,
l'autre
il
gamberge
(j'suis
dans
la
gamberge)
Пока
я
в
деле,
другой
размышляет
(я
в
деле)
Sans
arrêt
j'attire
la
tempête
Я
постоянно
притягиваю
бурю
J'en
connais
qui
veulent
que
j'arrête
Знаю
тех,
кто
хочет,
чтобы
я
остановился
Rap
de
tête
(rap
de
tête)
Рэп
наизусть
(рэп
наизусть)
J're-ti
trois
fois
(toutoutou)
Стреляю
три
раза
(бах-бах-бах)
J'rate
deux
tête
Мажу
дважды
в
голову
Rage
de
bête
(Yeah)
Звериная
ярость
(Ага)
Jamais
bien
(aah
c'est
rien
frérot)
Никогда
не
бывает
хорошо
(аа,
всё
в
порядке,
братан)
Comme
si,
comme
si
j'avais
tache
de
[?]
Как
будто,
как
будто
у
меня
пятно
от
[?]
Comme
si
j'avais
pas
de
peine
Как
будто
мне
не
больно
Comme
si
elle
disait
pas
je
t'aime
Как
будто
она
не
говорила,
что
любит
меня
J'mets
toute
la
maille
dans
le
rap
Я
трачу
все
деньги
на
рэп
Le
porte
monnaie
finit
sec
Кошелёк
остаётся
пустым
Comme
si
il
mettait
pas
de
crème
(let's
go)
Как
будто
он
не
мазал
кремом
(поехали)
J'emmagasine
pour
la
daronne,
pas
pour
Céline
(j'emmagasine)
Я
затариваюсь
для
мамули,
а
не
для
Céline
(затариваюсь)
J'em-j'emmagasine
pour
la
daronne,
pas
pour
Céline
(j'emmagasine)
Я-я
затариваюсь
для
мамули,
а
не
для
Céline
(затариваюсь)
J'emmagasine
pour
la
daronne,
pas
pour
Céline
(pas
pour
Céline)
Я
затариваюсь
для
мамули,
а
не
для
Céline
(не
для
Céline)
J'emmagasine
pour-,
j'em-j'em-j'emma'
Я
затариваюсь
для-,
я-я-я
зата-
Pour
la
daronne,
pour
la
daronne,
pour
la
daronne,
pas
pour
Céline
Для
мамули,
для
мамули,
для
мамули,
а
не
для
Céline
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Csu, Gio Dallas, Mei, Rounhaa
Album
MÖBIUS
date de sortie
06-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.