Rounhaa - ILLÉGAL TRISTE - traduction des paroles en allemand

ILLÉGAL TRISTE - Rounhaatraduction en allemand




ILLÉGAL TRISTE
ILLEGAL TRAURIG
Qu'est ce que tu caches dans ton téléphone?
Was versteckst du in deinem Handy?
La haine et l'amour qui se télescopent
Der Hass und die Liebe, die kollidieren
Je donne mais je veux bien plus en retour
Ich gebe, aber ich will viel mehr zurück
Chérie je n'ai pas le cœur bénévole
Schatz, mein Herz ist nicht ehrenamtlich
Tu m'as mentis, j'ai l'habitude
Du hast mich angelogen, ich bin es gewohnt
Tu m'as mentis, pas d'inquiétudes
Du hast mich angelogen, keine Sorge
Moi aussi je t'ai mentis, j'ai l'habitude
Ich habe dich auch angelogen, ich bin es gewohnt
Je t'ai mentis, pas d'inquiétudes (hmmm)
Ich habe dich angelogen, keine Sorge (hmmm)
Pas d'prises de têtes j'veux un bail qui roule
Kein Kopfzerbrechen, ich will 'ne Sache, die läuft
J'sais qu'tu fais genre bébé, I see you
Ich weiß, du tust nur so, Baby, ich seh' dich
J'suis cramé d'loin c'est la même tout l'temps
Man erkennt mich von weitem, es ist immer dasselbe
J'ai pris des fleurs et un ice tea rouge
Ich habe Blumen und einen roten Eistee geholt
Habibi à froid j'suis trop icy
Habibi, kalt bin ich zu eisig
Ce soir on sort faire un bail qui bouge
Heute Abend gehen wir raus, machen 'ne Sache, die abgeht
C'est interdit? J'vais le faire tout le temps j'sais qu'tu fais genre bébé, I see you
Ist es verboten? Ich werd's immer tun, ich weiß, du tust nur so, Baby, ich seh' dich
Baby bad mood, illégal triste
Baby, schlechte Laune, illegal traurig
Bob Kangol comme dans les 90's
Kangol-Hut wie in den 90ern
On se gare mal dans le parking babe
Wir parken schlecht auf dem Parkplatz, Babe
T'es seul au monde quand t'es partis
Du bist allein auf der Welt, wenn du weg bist
Baby back, j'en ai marre des bad bitchs
Baby komm zurück, ich hab die Bad Bitches satt
Pop corn finis avant l'film
Popcorn fertig vor dem Film
Y a plus personne sur le parking
Es ist niemand mehr auf dem Parkplatz
Et j'vais retourner chez des barbies
Und ich werde zu irgendwelchen Barbies zurückkehren
Pourquoi c'est si compliqué de s'aimer?
Warum ist es so kompliziert, sich zu lieben?
Pourquoi c'est moins compliqué de saigner?
Warum ist es weniger kompliziert zu bluten?
Des étoiles, ses yeux s'écarquillent, elle fait la star dans ses Nike
Sterne, ihre Augen weiten sich, sie spielt den Star in ihren Nikes
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Des cheveux noires, des jolies mains, on s'connait pas mais
Schwarze Haare, hübsche Hände, wir kennen uns nicht, aber
J'ai qu'une idée en tête
Ich habe nur eine Idee im Kopf
Big lova, des gros dégâts, tu sais déjà j'suis pas du genre mais nous deux c'est trop la fête (hmm)
Big Lover, großer Schaden, du weißt schon, ich bin nicht der Typ dafür, aber wir beide sind zu sehr Party (hmm)
Appelle moi, si t'as besoin
Ruf mich an, wenn du was brauchst
Même si on n'se connaît plus, l'aiguille rouge monte à 2.20
Auch wenn wir uns nicht mehr kennen, die rote Nadel steigt auf 220
Baby y'as pas milles routes moi j'en ai qu'une
Baby, es gibt nicht tausend Wege, ich habe nur einen
Pas d'prises de têtes j'veux un bail qui roule
Kein Kopfzerbrechen, ich will 'ne Sache, die läuft
J'sais qu'tu fais genre bébé, I see you
Ich weiß, du tust nur so, Baby, ich seh' dich
J'suis cramé d'loin c'est la même tout l'temps
Man erkennt mich von weitem, es ist immer dasselbe
J'ai pris des fleurs et un ice tea rouge
Ich habe Blumen und einen roten Eistee geholt
Habibi à froid j'suis trop icy
Habibi, kalt bin ich zu eisig
Ce soir on sort faire un bail qui bouge
Heute Abend gehen wir raus, machen 'ne Sache, die abgeht
C'est interdit? J'vais le faire tout le temps j'sais qu'tu fais genre bébé, I see you
Ist es verboten? Ich werd's immer tun, ich weiß, du tust nur so, Baby, ich seh' dich
Baby bad mood, illégal triste
Baby, schlechte Laune, illegal traurig
Bob Kangol comme dans les 90's
Kangol-Hut wie in den 90ern
On s'gare mal dans le parking babe
Wir parken schlecht auf dem Parkplatz, Babe
T'es seul au monde quand t'es partis
Du bist allein auf der Welt, wenn du weg bist
Baby back, j'en ai marre des bad bitchs
Baby komm zurück, ich hab die Bad Bitches satt
Pop corn finis avant l'film
Popcorn fertig vor dem Film
Y a plus personne sur le parking
Es ist niemand mehr auf dem Parkplatz
Et j'vais retourner chez des barbies
Und ich werde zu irgendwelchen Barbies zurückkehren
Tu m'as mentis, j'ai l'habitude
Du hast mich angelogen, ich bin es gewohnt
Tu m'as mentis, pas d'inquiétudes
Du hast mich angelogen, keine Sorge
Moi aussi je t'ai mentis, j'ai l'habitude
Ich habe dich auch angelogen, ich bin es gewohnt
Je t'ai mentis, pas d'inquiétudes (hmmm)
Ich habe dich angelogen, keine Sorge (hmmm)





Writer(s): Rounhaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.