Rounhaa - Mystère - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rounhaa - Mystère




Mystère
Тайна
Mystère, j'suis un mystère
Тайна, я тайна,
Y'a qu'un seule R dans tout l'hémisphère
Лишь один R во всём полушарии.
Miss fraîches, veulent me distraire
Мисс крутые хотят меня отвлечь,
Mais y'a que l'biff qui peut m'satisfaire
Но только бабки могут удовлетворить.
Mystère, j'suis un mystère
Тайна, я тайна,
Y'a qu'un seule R dans tout l'hémisphère
Лишь один R во всём полушарии.
Miss fraîches, veulent me distraire
Мисс крутые хотят меня отвлечь,
Mais y'a que l'biff qui peut m'satisfaire
Но только бабки могут удовлетворить.
Babe, tout va béné
Детка, всё будет чики-пуки,
Même si t'es devenue forte à ce jeu de merde
Даже если ты стала сильной в этой дерьмовой игре.
J'voulais juste, apprendre, à mieux te connaître
Я просто хотел узнать тебя получше,
Essayer de deviner à quoi tu pensais (yeah, yeah, yeah)
Попытаться угадать, о чём ты думаешь (да, да, да).
Yeah tu le sais
Да, ты знаешь,
J'voulais juste danser, danser
Я просто хотел танцевать, танцевать,
Mais j'ai tout d'suite pensé, pensé
Но я сразу же подумал, подумал,
J'voyais d'jà notre histoire séquencée
Я уже видел нашу историю наперёд.
Est-c'que ça va te manquer, de n'plus jamais me manquer?
Будешь ли ты скучать, если я больше никогда не буду тебе нужен?
Tu connaissais le danger, mais tu as plongé
Ты знала об опасности, но ты нырнула,
Et sans même te demander, si ça pouvait m'déranger
И даже не спросив, может ли это меня потревожить.
Ça me démange, maintenant t'es qu'une étrangère
Меня это бесит, теперь ты просто незнакомка.
J'essaie de tout bien ranger, mais tu mélanges
Я пытаюсь всё разложить по полочкам, но ты всё путаешь.
Tu fais tes tours de magie, j'ai plus rien dans la manche
Ты показываешь свои фокусы, у меня больше нет козырей.
Mystère, j'suis un mystère
Тайна, я тайна,
Y'a qu'un seule R dans tout l'hémisphère
Лишь один R во всём полушарии.
Miss fraîches, veulent me distraire
Мисс крутые хотят меня отвлечь,
Mais y'a que l'biff qui peut m'satisfaire
Но только бабки могут удовлетворить.
Mystère, j'suis un mystère
Тайна, я тайна,
Y'a qu'un seule R dans tout l'hémisphère
Лишь один R во всём полушарии.
Miss fraîches, veulent me distraire
Мисс крутые хотят меня отвлечь,
Mais y'a que l'biff qui peut m'satisfaire
Но только бабки могут удовлетворить.
Et c'est tout pour le biff, très loin des beef
И это всё ради бабок, вдали от бифов.
Autant arrêter l'rap et m'occuper des bœufs
Лучше бросить рэп и заняться быками.
Y'a d'abord le kiff, le faire sans être libre
Сначала кайф, делать это, не будучи свободным.
J'préfère encore que mon se-fil d'vienne un keuf
Я лучше позволю своему сыну стать копом.
J'marchais seul dans le hood, musique dans la bouche
Я шёл по гетто один, музыка во рту,
J'rap pour m'rassurer car j'ai b'soin qu'on m'écoute
Читаю рэп, чтобы успокоиться, потому что мне нужно, чтобы меня слушали.
J'suis très loin du bof, j'm'ennuie à l'école
Я далёк от моды, мне скучно в школе.
J'étais d'jà bizarre quand je portais des couches
Я был странным ещё в подгузниках.
Wesh, arrête de casser la tête, j'dois faire d'la thune avec
Эй, перестань морочить мне голову, мне нужно заработать на этом деньги.
J'reçois des prods de Kosei, j'suis K.O
Я получаю биты от Kosei, я в нокауте.
Mais j'ai de l'inspi' à souhait
Но у меня полно вдохновения,
Et baby j't'aimais, I swear, j'pense à toi d'vant la lune
И детка, я любил тебя, клянусь, я думаю о тебе перед луной.
T'était bien dans ma werse, tu finis dans ma plume
Тебе было хорошо в моей вселенной, ты заканчиваешь в моём пере.
Mystère, j'suis un mystère
Тайна, я тайна,
Y'a qu'un seule R dans tout l'hémisphère
Лишь один R во всём полушарии.
Miss fraîches, veulent me distraire
Мисс крутые хотят меня отвлечь,
Mais y'a que l'biff qui peut m'satisfaire
Но только бабки могут удовлетворить.
Mystère, j'suis un mystère
Тайна, я тайна,
Y'a qu'un seule R dans tout l'hémisphère
Лишь один R во всём полушарии.
Miss fraîches, veulent me distraire
Мисс крутые хотят меня отвлечь,
Mais y'a que l'biff qui peut m'satisfaire
Но только бабки могут удовлетворить.





Writer(s): Aarone Latif, Mohamed Agueni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.