Rounhaa - nou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rounhaa - nou




nou
nou
Pas de nouvelles, un jour, je pars, je donne pas de nou-velles
No news, one day, I'm leaving, I'm not giving any news
C'est déjà dur, et en plus, à tous mes blêmes, je vous mê-mêle
It's already hard, and besides, to all my problems, I'll mix all of you
Tous les matins, mon abonnement à la haine renouv-elle-elle, elle
Every morning, my hatred subscription renews itself, it does
Elle m'dit: "Aarone, tu t'rends même pas compte de c'que tu nous fais-fais"
She tells me: "Aarone, you don't even realize what you're doing to us-us"
J'veux plus d'ma peine, si tu pars, pense à la prendre avec toi
I don't want my pain anymore, if you leave, think about taking it with you
J'ai tout fait seul, mais crois pas j'avais l'choix
I did everything myself, but don't think I had a choice
J'étais tout jeune, sur le pont, j'avais froid
I was very young, on the bridge, I was cold
J'suis dans la ville, j'compte les feux rouges, j'ai pris des trucs et j'crois pas j'avais l'droit
I'm in the city, I'm counting the red lights, I took things and I don't think I had the right
Tu m'parles comme si on avait la même mère, et j'me rappelle pour montrer t'avais l'doigt
You talk to me as if we had the same mother, and I remember you were pointing the finger
Ouais, ouais t'avais l'doigt, j'voulais cramer la planète, j'avais d'quoi
Yeah, yeah, you were pointing the finger, I wanted to burn down the planet, I had a way
J'vais d'voir le faire comme un anti-social, alors que j'voulais le faire avec toi
I'll have to do it like an anti-social, when I wanted to do it with you
(Babe-baby) baby, appelle moi baby, je veux partir tôt, appelle moi Amy
(Babe-baby) baby, call me baby, I want to leave early, call me Amy
J'veux qu'on fasse semblant, comme à la télé
I want us to pretend, like on TV
Qu'on s'regarde comme si, c'était la vraie vie
Let's look at each other as if, it was real life
(J'ai) j'ai remarqué, ses yeux nacrés
(I) I noticed, her pearly eyes
Ma bouche navrée, elle m'aime malgré
My sorrowful mouth, she loves me in spite of it
À sa tristesse, j'participe
To her sadness, I participate
J'suis parti vite, j'étais pas-as
I left quickly, I was un-un-
J'étais pas prêt, on parle après
I wasn't ready, we'll talk later
S'tu veux vraiment qu'on s'apprenne (bip, bip-bip)
If you really want us to get to know each other (beep, beep-beep)
Après j'tai dit: "J'suis en mission jusqu'à l'aprem" (yeah)
Then I told you: "I'm on a mission until afternoon" (yeah)
Les couleurs dans mon cerveau, j'repense à toi, j'vois que des belles choses
The colors in my brain, I think of you, I see only beautiful things
Mais depuis longtemps, j'fais rien comme un
But for a long time, I didn't do anything like a
Trip dans mon coeur, depuis le berceau (ceau-ceau)
Trip in my heart, since the cradle (cradle-cradle)
C'est compliqué à-à-à, c'est compliqué à expliquer
It's complicated to-to-to, it's complicated to explain
Des pêchés à expier, on se regèle à l'expli' (quer-quer-quer-quer)
Sins to atone for, we freeze at the expiation (tion-tion-tion-tion)
Pas de nouvelles, un jour, je pars, je donne pas de nouv (paw)
No news, one day, I'm leaving, I'm not giving any new (paw)
C'est déjà dur, et en plus, à tous mes blêmes, je vous mêle
It's already hard, and besides, to all my problems, I'll mix all of you
Tous les matins, mon abonnement à la haine renouv-elle-elle, elle, elle
Every morning, my hatred subscription renews itself, it does, it does
Elle m'dit: "Aarone, tu t'rends même pas compte de c'que tu nous fais-fais-fais"
She tells me: "Aarone, you don't even realize what you're doing to us-us-us"





Writer(s): Bkh, Rounhaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.