Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Viagem (Parte) (Bônus)
Путешествие (Часть) (Бонус)
Roupa
Nova
- A
Viagem
Roupa
Nova
- Путешествие
Na
escuridão
o
teu
olhar
me
iluminava
В
темноте
твой
взгляд
освещал
меня,
E
minha
estrela-guia
era
o
teu
riso
И
моей
путеводной
звездой
была
твоя
улыбка.
Coisas
do
passado
Вещи
из
прошлого
São
alegres
quando
lembram
Радостны,
когда
напоминают
Novamente
as
pessoas
que
se
amam
Снова
о
людях,
которые
любят
друг
друга.
Há
tanto
tempo
que
eu
deixei
você
Так
давно
я
оставил
тебя,
Fui
chorando
de
saudade
Ушел,
плача
от
тоски.
Mesmo
longe
não
me
conformei
Даже
вдали
я
не
смирился,
Pode
crer
Можешь
поверить.
Eu
viajei
contra
a
vontade
Я
путешествовал
против
своей
воли.
O
teu
amor
chamou
e
eu
regressei
Твоя
любовь
позвала,
и
я
вернулся.
Todo
amor
é
infinito
Всякая
любовь
бесконечна.
Noite
e
dia
no
meu
coração
Ночью
и
днем
в
моем
сердце
Do
nosso
instante
mais
bonito
Нашего
самого
прекрасного
мгновения.
Na
escuridão
o
teu
olhar
me
iluminava
В
темноте
твой
взгляд
освещал
меня,
E
minha
estrela-guia
era
o
teu
riso
И
моей
путеводной
звездой
была
твоя
улыбка.
Coisas
do
passado
Вещи
из
прошлого
São
alegres
quando
lembram
Радостны,
когда
напоминают
Novamente
as
pessoas
que
se
amam
Снова
о
людях,
которые
любят
друг
друга.
Em
cada
solidão
vencida
eu
desejava
В
каждом
побежденном
одиночестве
я
желал
O
reencontro
com
teu
corpo
abrigo
Встречи
с
твоим
телом,
моим
убежищем.
Ah!
Minha
adorada
Ах,
моя
любимая!
Viajei
tantos
espaços
Я
путешествовал
по
стольким
пространствам,
Pra
você
caber
assim
no
meu
abraço
Чтобы
ты
так
поместилась
в
моих
объятиях.
Há
tanto
tempo
que
eu
deixei
você
Так
давно
я
оставил
тебя,
Fui
chorando
de
saudade
Ушел,
плача
от
тоски.
Na
escuridão
o
teu
olhar
me
iluminava
В
темноте
твой
взгляд
освещал
меня,
E
minha
estrela-guia
era
o
teu
riso
И
моей
путеводной
звездой
была
твоя
улыбка.
Coisas
do
passado
Вещи
из
прошлого
São
alegres
quando
lembram
Радостны,
когда
напоминают
Novamente
as
pessoas
que
se
amam
Снова
о
людях,
которые
любят
друг
друга.
Em
cada
solidão
vencida
eu
desejava
В
каждом
побежденном
одиночестве
я
желал
O
reencontro
com
teu
corpo
abrigo
Встречи
с
твоим
телом,
моим
убежищем.
Ah!
Minha
adorada
Ах,
моя
любимая!
Viajei
tantos
espaços
Я
путешествовал
по
стольким
пространствам,
Pra
você
caber
assim
no
meu
abraço
Чтобы
ты
так
поместилась
в
моих
объятиях.
Ah!
Minha
adorada
Ах,
моя
любимая!
Viajei
tantos
espaços
Я
путешествовал
по
стольким
пространствам,
Pra
você
caber
assim
no
meu
abraço
Чтобы
ты
так
поместилась
в
моих
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Ricardo Georges Feghali, Sergio Herval Holand Lima, Eurico Pereira Da Si Filho, Paulo Cesar Dos Santos, Luiz Fernando Olivei Silva, Cleberson Horsth Vie Gouveia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.