Roupa Nova - A Viagem - traduction des paroles en russe

A Viagem - Roupa Novatraduction en russe




A Viagem
Путешествие
tanto tempo que eu deixei você
Так давно я оставил тебя,
Fui chorando de saudade
Плача от тоски,
Mesmo longe, não me conformei
Даже вдали я не смирился,
Pode crer, eu viajei contra a vontade
Поверь, я уехал против воли.
O teu amor chamou e eu regressei
Твоя любовь позвала, и я вернулся.
Todo amor é infinito
Всякая любовь бесконечна,
Noite e dia no meu coração
Днём и ночью в моём сердце.
Trouxe a luz no nosso instante mais bonito
Я принёс свет в наш самый прекрасный миг,
Na escuridão o teu olhar me iluminava
Во тьме твой взгляд освещал меня,
E minha estrela-guia era o teu riso
А моей путеводной звездой была твоя улыбка.
Coisas do passado
Вещи из прошлого
São alegres quando lembram
Радостны, когда напоминают
Novamente as pessoas
Снова о людях,
Que se amam
Которые любят друг друга.
Em cada solidão vencida eu desejava
В каждом побеждённом одиночестве я желал
O reencontro com teu corpo, abrigo
Встречи с твоим телом, убежищем.
Ah, minha adorada
Ах, моя любимая,
Viajei tantos espaços
Я путешествовал по стольким пространствам,
Pra você caber assim no meu abraço
Чтобы ты так поместилась в моих объятиях.
Te amo
Люблю тебя.
tanto tempo que eu deixei você
Так давно я оставил тебя,
Fui chorando de saudade
Плача от тоски.
Uuh, na escuridão o teu olhar me iluminava
Уу, во тьме твой взгляд освещал меня,
E minha estrela-guia era o teu riso
А моей путеводной звездой была твоя улыбка.
Coisas do passado
Вещи из прошлого
São alegres quando lembram
Радостны, когда напоминают
Novamente as pessoas
Снова о людях,
Que se amam
Которые любят друг друга.
Em cada solidão vencida eu desejava
В каждом побеждённом одиночестве я желал
Um reencontro com teu corpo abrigo
Встречи с твоим телом, убежищем.
Ah, minha adorada
Ах, моя любимая,
Viajei tantos espaços
Я путешествовал по стольким пространствам,
Pra você caber assim no meu abraço, uuh
Чтобы ты так поместилась в моих объятиях, уу.
Ah, minha adorada
Ах, моя любимая,
Viajei tantos espaços
Я путешествовал по стольким пространствам,
Pra você caber assim no meu abraço
Чтобы ты так поместилась в моих объятиях.
Te amo
Люблю тебя.
Te amo
Люблю тебя.





Writer(s): ALDIR BLANC MENDES, RICARDO GEORGES FEGHALI, SERGIO HERVAL HOLAND LIMA, EURICO PEREIRA DA SI FILHO, PAULO CESAR DOS SANTOS, LUIZ FERNANDO OLIVEI SILVA, CLEBERSON HORSTH VIE GOUVEIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.