Roupa Nova - Clarear (Bônus) ((Ao Vivo)) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roupa Nova - Clarear (Bônus) ((Ao Vivo))




Clarear (Bônus) ((Ao Vivo))
Brighten (Bonus) ((Live))
Clarear, clarear,
Brighten, brighten,
Pelo menos um pouco de sol, eu quero clarear
At least a little sunshine, I just want to brighten
Quando não houver mais amor e mais nada a fazer
When there's no more love and nothing else to do
Nunca é tarde pra lembrar que o sol está solto em você
It's never too late to remember that the sun is out in you
Um pouco de luz nesta vida, um pouco de luz em você
A little light in this life, a little light in you
Um pouco de luz nesta vida
A little light in this life
Um pouco de luz nesta vida, um pouco de luz em você
A little light in this life, a little light in you
Um pouco de luz nesta vida
A little light in this life
Clarear, clarear,
Brighten, brighten,
Quero clarear de vez tudo aquilo que encontrar.
I want to brighten everything I find.
Quando o pouco de bom rarear
When the little bit of good gets scarce
E a vida for escura e ruim
And life is dark and bad
Nunca é tarde pra lembrar que o sol está dentro de mim
It's never too late to remember that the sun is inside me
Um pouco de luz nesta vida, um pouco de luz em você
A little light in this life, a little light in you
Um pouco de luz nesta vida
A little light in this life
Um pouco de luz nesta vida, um pouco de luz em você
A little light in this life, a little light in you
Um pouco de luz nesta vida
A little light in this life
Quando não houver mais amor e mais nada a fazer
When there's no more love and nothing else to do
Nunca é tarde pra lembrar que o sol está solto em você
It's never too late to remember that the sun is out in you
Um pouco de luz nesta vida, um pouco de luz em você
A little light in this life, a little light in you
Um pouco de luz nesta vida
A little light in this life
Um pouco de luz nesta vida, um pouco de luz em você
A little light in this life, a little light in you
Um pouco de luz nesta vida
A little light in this life
Um pouco de luz nesta vida, um pouco de luz em você
A little light in this life, a little light in you
Um pouco de luz nesta vida
A little light in this life
Um pouco de luz nesta vida, um pouco de luz em você
A little light in this life, a little light in you
Um pouco de luz nesta vida
A little light in this life





Writer(s): Mario Gomes Da Rocha Filho, Luiz Octavio Bonfa Burnier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.