Roupa Nova - Criaturas Da Noite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roupa Nova - Criaturas Da Noite




Criaturas Da Noite
Creatures of the Night
As criaturas da noite
Creatures of the night
Num vôo calmo e pequeno
In a quiet and small flight
Procuram luz aonde secar
They seek the light to dry themselves
O peso de tanto sereno
The weight of the heavy dew
Os habitantes da noite
The inhabitants of the night
Passam na minha varanda
They pass by my porch
São viajantes querendo chegar
They are travelers wanting to arrive
(Antes dos raios de sol)
(Before the sun's rays)
Eu te espero chegar
I wait for you to arrive
Vendo os bichos sozinho na noite
Watching the bugs alone in the night
Distração de quem quer esquecer
A distraction of someone who wants to forget
O seu próprio destino
Their own destiny
Aham
Yes
Me sinto triste de noite
I feel sad at night
Atrás da luz que não acho
Behind the light I can't find
Sou viajante querendo chegar
I am a traveler wanting to arrive
(Antes dos raios de sol)
(Before the sun's rays)
Eu te espero chegar
I wait for you to arrive
Vendo os bichos sozinho na noite
Watching the bugs alone in the night
Distração de quem quer esquecer
A distraction of someone who wants to forget
O seu próprio destino
Their own destiny
Aham
Yes
Me sinto triste de noite
I feel sad at night
Atrás da luz que não acho
Behind the light I can't find
Sou viajante querendo chegar
I am a traveler wanting to arrive
Antes dos raios de sol
Before the sun's rays
(Antes dos raios de sol)
(Before the sun's rays)
Me sinto triste de noite
I feel sad at night
Atrás da luz que não acho
Behind the light I can't find
Sou viajante querendo chegar
I am a traveler wanting to arrive
(Antes dos raios de sol)
(Before the sun's rays)
Antes dos raios de sol
Before the sun's rays
(Antes dos raios de sol)
(Before the sun's rays)
Antes dos raios de sol
Before the sun's rays
(Antes dos raios de sol)
(Before the sun's rays)
Antes dos raios de sol
Before the sun's rays
(Antes dos raios de sol)
(Before the sun's rays)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.