Roupa Nova - Filhos - traduction des paroles en anglais

Filhos - Roupa Novatraduction en anglais




Filhos
Sons
Chega pra
Come here
Quero brincar com você
I want to play with you
Deixa eu ser muito mais
Let me be more than
Que um amigo
A friend
Quero sentir a sua energia chegar
I want to feel your energy
Deixa eu ter um lugar no seu mundo
Let me have a place in your world
Pegue a minha mão
Take my hand
Segue a direção
Follow the direction
Dessa luz que eu trago pra você
Of this light that I bring you
de olhar você
Just by looking at you
me vendo outra vez
I'm seeing myself again
Criação, meu fruto de paixão
Creation, my fruit of passion
Aprendendo a te ensinar
Learning to teach you
Pra nascer de novo
To be born again
Aprendendo a te ensinar
Learning to teach you
Pra recriar melhor
To recreate better
Ter que esperar
Having to wait
Se erramos demais
If we've already made too many mistakes
Que eles façam por nós um futuro
May they make a future for us
Ter que explicar que não vivemos iguais
Having to explain that we don't live the same
Que barreiras de cor e de crença
That there are barriers of color and belief
É pensar então
It's thinking then
Que eu vou renovar
That I will renew
Com você
With you
O amor que eu recebi
The love I received
Viu-se em mim alguém
I saw in me someone
Outro pai também
Another father too
Todo amor, se inspira no amor
All love is inspired by love
Aprendendo a te ensinar
Learning to teach you
Pra nascer de novo
To be born again
Aprendendo a te ensinar
Learning to teach you
Pra recriar melhor
To recreate better
de olhar você
Just by looking at you
me vendo outra vez
I'm seeing myself again
Criação, meu fruto de paixão
Creation, my fruit of passion
É pensar então
It's thinking then
Que eu vou renovar
That I will renew
Com você
With you
O amor que eu recebi
The love I received
Aprendendo a te ensinar
Learning to teach you
Pra nascer de novo
To be born again
Aprendendo a te ensinar
Learning to teach you
Pra refazer melhor
To recreate better





Writer(s): LIMA SERGIO HERVAL HOLANDA DE, NANDO LUIZ FERNANDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.