Roupa Nova - Lembranças - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roupa Nova - Lembranças




Lembranças
Memories
Vou fazer disso aqui meu lugar
I'll make this my place
Enquanto a distância faz sofrer
While the distance makes me suffer
Vou lembrar fantasias que o tempo me traz
I'll remember fantasies that time brings me
Procuro o seu perfume no ar
I look for your perfume in the air
Eu sonhei outra vez que voltei
I dreamed again that I came back
A luz da manhã me despertou
The morning light woke me up
Clareou madrugada, a noite fugiu
The dawn broke, the night fled
Um na garganta, não consegui esconder
A lump in my throat, I couldn't hide
Então chorei
So I cried
Ver fotos antigas, ver ao meu lado você
Seeing old photos, seeing you by my side
Ver uma saída, uma razão pra viver
Seeing an exit, a reason to live
Coração, que ama tão longe
Heart, that loves so far away
Mal pode esperar, o certo momento de voltar
Can't wait for the right moment to come back
Esquecer o tempo perdido
Forget the lost time
E correr, mergulhar, o azul do oceano é você
And run, dive, the blue of the ocean is you
Vou torcer pros amigos rever
I'll cheer for friends to see again
São tantas histórias pra contar
There are so many stories to tell
Sinto tanta saudade da sala-de-estar
I miss the living room so much
Você ficava perto de mim
You were close to me
Na estação, à espera do trem
At the station, waiting for the train
Cantei mil canções pra você
I sang a thousand songs just for you
O pior da partida é se despedir
The worst part of leaving is saying goodbye
Fingindo um sorriso, tinha tanta tristeza no olhar
Faking a smile, there was so much sadness in your eyes
Eu me enganei
I was wrong
Ver fotos antigas, ver ao meu lado você
Seeing old photos, seeing you by my side
Ver uma saída, uma razão pra viver
Seeing an exit, a reason to live
Coração, que ama tão longe
Heart, that loves so far away
Mal pode esperar, o certo momento de voltar
Can't wait for the right moment to come back
Esquecer o tempo perdido
Forget the lost time
E correr, mergulhar, o azul do oceano é você
And run, dive, the blue of the ocean is you
Coração que ama tão longe
Heart that loves so far away
Mal pode esperar...
Can't wait...
Esquecer o tempo perdido...
Forget the lost time...





Writer(s): Serginho _ Nando, Paulo Cesar Dos Santos, Sergio Herval De Lima, Cleberson Horsth Vieira De Goveia, Ricardo Georges Feghali, Luis Fernando Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.