Paroles et traduction Roupa Nova - Luz Da Manhã
Luz Da Manhã
Light of the Morning
Teus
olhos
brilham
na
luz
da
manhã
Your
eyes
shine
in
the
light
of
the
morning
Me
dá
saudade
de
você
It
gives
me
a
longing
for
you
Ainda
tenho
seu
perfume
em
mim
I
still
have
your
fragrance
on
me
Me
dá
vontade
de
te
ver
It
makes
me
want
to
see
you
Vou
procurar
te
encontrar
I'm
going
to
find
you
Em
qualquer
lugar
Wherever
you
are
Uô
uô
uô
te
descobrir
Ooh
ooh
ooh
discover
you
Uô
uô
uô
te
imaginar
Ooh
ooh
ooh
imagine
you
Os
teus
delírios
quero
recordar
Your
deliriums
I
want
to
remember
Vem,
vem
comigo
Come,
come
with
me
Ser
meu
abrigo
Be
my
shelter
Traz
o
meu
sonho
Bring
my
dream
Luz
da
manhã
Light
of
the
morning
Vem,
vem
comigo
Come,
come
with
me
Ser
meu
abrigo
Be
my
shelter
Traz
o
meu
sonho
Bring
my
dream
Luz
da
manhã
Light
of
the
morning
Meu
coração
tem
tanto
pra
falar
My
heart
has
so
much
to
say
Como
fazer
pra
te
esquecer?
How
can
I
forget
you?
Sua
magia
ainda
está
no
ar
Your
magic
is
still
in
the
air
Lembrar
você
me
faz
viver
Remembering
you
makes
me
live
Vou
procurar
te
encontrar
I'm
going
to
find
you
Em
qualquer
lugar
Wherever
you
are
Uô
uô
uô
te
descobrir
Ooh
ooh
ooh
discover
you
Uô
uô
uô
te
imaginar
Ooh
ooh
ooh
imagine
you
Os
teus
delírios
quero
recordar
Your
deliriums
I
want
to
remember
Vem,
vem
comigo
Come,
come
with
me
Ser
meu
abrigo
Be
my
shelter
Traz
o
meu
sonho
Bring
my
dream
Luz
da
manhã
Light
of
the
morning
Vem,
vem
comigo
Come,
come
with
me
Ser
meu
abrigo
Be
my
shelter
Traz
o
meu
sonho
Bring
my
dream
Luz
da
manhã
Light
of
the
morning
Vem,
vem
comigo
Come,
come
with
me
Ser
meu
abrigo
Be
my
shelter
Traz
o
meu
sonho
Bring
my
dream
Luz
da
manhã
Light
of
the
morning
Vem,
vem
comigo
Come,
come
with
me
Ser
meu
abrigo
Be
my
shelter
Traz
o
meu
sonho
Bring
my
dream
Luz
da
manhã
Light
of
the
morning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi
Album
Vidavida
date de sortie
25-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.