Roupa Nova - Sapato Velho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roupa Nova - Sapato Velho




Sapato Velho
Worn-Out Shoe
Você lembra, lembra
Do you remember, remember
Daquele tempo
That time
Eu tinha estrelas nos olhos
I had stars in my eyes
Um jeito de herói
The bearing of a hero
Era mais forte e veloz
I was stronger and faster
Que qualquer mocinho de cowboy
Than any cowboy
Você lembra, lembra
Do you remember, remember
Eu costumava andar
I used to walk
Bem mais de mil léguas
Well over a thousand leagues
Pra poder buscar
To be able to search for
Flores de maio azuis
Blue May flowers
E os seus cabelos enfeitar
And to adorn your hair
Água da fonte
Water from the fountain
Cansei de beber
I drank until I was tired
Pra não envelhecer
In order not to age
Como quisesse
As if I wanted
Roubar da manhã
To steal from the morning
Um lindo pôr de sol
A beautiful sunset
Hoje não colho mais
Today I no longer gather
As flores de maio
May flowers
Nem sou mais veloz
Nor am I faster
Como os heróis
Like the heroes
É talvez eu seja simplesmente
Perhaps I'm simply
Como um sapato velho
Like an old worn-out shoe
Mas ainda sirvo
But I still serve
Se você quiser
If you want me
Basta você me calçar
You only have to put me on
Que eu aqueço o frio
And I'll warm the chill
Dos seus pés
Of your feet
Água da fonte
Water from the fountain
Cansei de beber
I drank until I was tired
Pra não envelhecer
In order not to age
Como quisesse roubar da manhã
As if I wanted to steal from the morning
Um lindo por de Sol
A beautiful sunset
Hoje não colho mais
Today I no longer gather
As flores de maio
May flowers
Nem sou mais veloz
Nor am I faster
Como os heróis
Like the heroes
É, talvez eu seja simplesmente
Yes, perhaps I'm simply
Como um sapato velho
Like an old worn-out shoe
Mas ainda sirvo
But I still serve
Se você quiser
If you want me
Basta você me calçar
You only have to put me on
Que eu aqueço o frio
And I'll warm the chill
Dos seus pés
Of your feet
É, talvez eu seja simplesmente
Yes, perhaps I'm simply
Como um sapato velho
Like an old worn-out shoe
Mas ainda sirvo
But I still serve
Se você quiser
If you want me
Basta você me calçar
You only have to put me on
Que eu aqueço o frio
And I'll warm the chill
Dos seus pés
Of your feet





Writer(s): PAULINHO TAPAJOS, MAURICIO MAGALHAES DE CARVALHO, CLAUDIO JOSE MOORE NUCCI, DE CARVALHO MAURICIO MAGALHAES, PAULO FILHO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.