Roupa Nova - Sonhos Impossíveis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roupa Nova - Sonhos Impossíveis




Sonhos Impossíveis
Impossible Dreams
Quando você não quis ficar
When you didn't want to stay
Eu tive alguém no seu lugar
I had someone in your place
Pra acalmar meu coração
To calm my heart
Esconder a solidão
Hide the loneliness
Por um momento, eu quis parar
For a moment, I wanted to stop
Mas tive alguém no seu lugar
But I had someone in your place
Pra fazer o que eu não fiz
To do what I didn't do
Procurando ser feliz
Looking to be happy
Eu inventei um mundo
I invented a world
Em volta de nós
Around us
Dentro de cada beijo
Inside every kiss
Ainda estamos sós
We're still alone
Quem vai mostrar o caminho
Who will show the way
Pra deixar de te amar
To stop loving you
Quando não existe saída
When there's no way out
Sem me machucar
Without hurting me
Vem ver os pingos da chuva
Come see the raindrops
Dentro do meu olhar
Inside my gaze
Entrei num sonho quase impossível
I entered an almost impossible dream
De me apaixonar
Of falling in love
Quem sabe mais uma vez
Who knows maybe one more time
Quando você não quis ficar
When you didn't want to stay
Eu tive alguém no seu lugar
I had someone in your place
Pra acalmar meu coração
To calm my heart
Esconder a solidão
Hide the loneliness
Eu inventei um mundo
I invented a world
Em volta de nós
Around us
Dentro de cada beijo
Inside every kiss
Ainda estamos sós
We're still alone
Estamos sós
We're alone
Quem vai mostrar o caminho
Who will show the way
Pra deixar de te amar
To stop loving you
Quando não existe saída
When there's no way out
Sem me machucar
Without hurting me
Vem ver os pingos da chuva
Come see the raindrops
Dentro do meu olhar
Inside my gaze
Entrei num sonho quase impossível
I entered an almost impossible dream
De me apaixonar
Of falling in love
Quem sabe mais uma vez
Who knows maybe one more time
Quem vai mostrar o caminho
Who will show the way
Pra deixar de te amar
To stop loving you
Quando não existe saída
When there's no way out
Sem me machucar, oh, oh
Without hurting me, oh, oh
Vem ver os pingos da chuva
Come see the raindrops
Dentro do meu olhar
Inside my gaze
Entrei num sonho quase impossível
I entered an almost impossible dream
De me apaixonar
Of falling in love
Quem sabe mais uma vez
Who knows maybe one more time
Quem sabe mais uma vez
Who knows maybe one more time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.