Paroles et traduction Roupa Nova - Tudo que Eu Preciso
Tudo que Eu Preciso
Everything I Need (Tudo que Eu Preciso)
Tomei
uma
decisão,
não
é
tarde
demais
I've
made
a
decision,
it's
not
too
late
Tô
vendo
aqui
nos
jornais
I
see
it
here
in
the
newspapers
Se
tem
uma
solução,
eu
busco
na
paz
If
there's
a
solution,
I'll
seek
it
in
peace
O
que
que
é
que
a
gente
faz
pro
mundo
ser
melhor?
What
can
we
do
to
make
the
world
a
better
place?
O
amor
que
há
em
mim
The
love
that's
inside
me
O
que
aprendi
What
I've
learned
O
que
já
vivi
What
I've
lived
As
coisas
vão
voltar
pro
lugar
Things
will
go
back
to
their
place
É
tudo
que
eu
preciso
It's
all
I
need
Nem
venha
me
convencer
Don't
even
try
to
convince
me
Que
está
tudo
bem
That
everything
is
okay
Eu
já
dei
tempo
demais
I've
already
given
enough
time
Eu
sinto
meu
coração
I
can
feel
my
heart
Batendo
veloz
Pounding
fast
O
que
que
a
gente
faz
pro
mundo
ser
melhor?
What
can
we
do
to
make
the
world
a
better
place?
O
amor
que
há
em
mim
The
love
that's
inside
me
O
que
aprendi
What
I've
learned
O
que
já
vivi
What
I've
lived
As
coisas
vão
voltar
pro
lugar
Things
will
go
back
to
their
place
É
tudo
que
eu
preciso
It's
all
I
need
O
que
que
é
que
a
gente
faz
pro
mundo
ser
melhor?
What
can
we
do
to
make
the
world
a
better
place?
O
amor
que
há
em
mim
The
love
that's
inside
me
O
que
aprendi
What
I've
learned
O
que
já
vivi
What
I've
lived
As
coisas
vão
voltar
pro
lugar
Things
will
go
back
to
their
place
É
tudo
que
eu
preciso
It's
all
I
need
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.