Roupa Nova - Tão Seu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roupa Nova - Tão Seu




Sinto sua falta
Скучаю по тебе
Não posso esperar tanto tempo assim
Я не могу ждать столько времени
O nosso amor é novo
Наша любовь-это новый
É o velho amor, ainda e sempre
- Это старая любовь, еще и всегда
Não diga que não vem me ver
Не говори, что не приходите ко мне,
De noite eu quero descansar
Ночью я хочу отдохнуть
Ir ao cinema com você
Пойти в кино с тобой
Um filme à toa no Pathé
Фильм удивительно, что в Пате
Que culpa a gente tem de ser feliz
Что виноват человек должен быть счастливым
Que culpa a gente tem, meu bem
Кто обвиняет нас, мой хороший
O mundo bem diante do nariz
Мир, а перед носом
Feliz aqui e não além
Счастлив здесь и не превышает
Me sinto só, me sinto só, me sinto tão seu
Мне, чувствую только, чувствую только, чувствую, как его
Me sinto tão, me sinto e sou teu
Чувствую себя так, чувствую только, и твой
Faço tanta coisa
Делаю так много
Pensando no momento de te ver
Думать в момент увидеть тебя
A minha casa sem você é triste
Мой дом, без тебя грустно
A espera arde sem me aquecer
Ожидания горит без меня согреть
Não diga que você não volta
Не говорите, что вы никогда не вернетесь
Eu não vou conseguir dormir
Я не смогу спать
À noite eu quero descansar
Вечером я хочу отдохнуть
Sair à toa por
Выйти зря там
Me sinto só, me sinto só, me sinto tão seu
Мне, чувствую только, чувствую только, чувствую, как его
Me sinto tão, me sinto e sou teu
Чувствую себя так, чувствую только, и твой
Sinto sua falta
Скучаю по тебе
Não posso esperar tanto tempo assim
Я не могу ждать столько времени
O nosso amor é novo
Наша любовь-это новый
É o velho amor, ainda e sempre
- Это старая любовь, еще и всегда
Que culpa a gente tem de ser feliz
Что виноват человек должен быть счастливым
Eu digo, eles ou nós dois
Я говорю, они или мы оба
O mundo bem diante do nariz
Мир, а перед носом
Feliz agora e não depois
Счастливым сейчас, а не после





Writer(s): De Alvarenga Samuel Rosa, Amaral Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.