Paroles et traduction Roupa Nova - Tímida
Lábios
com
sabor
de
hortelã
Lips
with
the
flavor
of
mint
Olhos
cor
de
céu
Eyes
the
color
of
the
sky
Pele
de
maça
Skin
like
an
apple
Sonho
de
mulher
Dream
of
a
woman
Se
descobriu
She
discovered
herself
Vive
uma
ilusão
She
lives
an
illusion
Que
ainda
não
sentiu
That
she
still
hasn't
felt
O
primeiro
amor
chegou
Her
first
love
has
arrived
Uma
nova
luz
brilhou
A
new
light
has
shone
Ela
se
encontrou
nesse
sonhos
meu
She
found
herself
in
this
dream
of
mine
Um
beijo
tímido
ao
luar
A
timid
kiss
in
the
moonlight
A
simples
mágica
de
amar
The
simple
magic
of
love
Se
despiu
da
fantasia
She
undressed
from
the
fantasy
Se
vestiu
de
amor
She
dressed
in
love
Um
beijo
tímido
ao
luar
A
timid
kiss
in
the
moonlight
A
simples
mágica
de
amar
The
simple
magic
of
love
Se
despiu
da
fantasia
She
undressed
from
the
fantasy
Me
vestiu
com
o
sonho
desse
amor
She
clothed
me
with
the
dream
of
this
love
Lábios
com
sabor
de
hortelã
Lips
with
the
flavor
of
mint
Olhos
cor
de
céu
Eyes
the
color
of
the
sky
Pele
de
maça
Skin
like
an
apple
Sonho
de
mulher
Dream
of
a
woman
Se
descobriu
She
discovered
herself
Vive
uma
ilusão
She
lives
an
illusion
Que
ainda
não
sentiu
That
she
still
hasn't
felt
O
primeiro
amor
chegou
Her
first
love
has
arrived
Uma
nova
luz
brilhou
A
new
light
has
shone
Ela
se
encontrou
nesse
sonhos
meu
She
found
herself
in
this
dream
of
mine
Um
beijo
tímido
ao
luar
A
timid
kiss
in
the
moonlight
A
simples
mágica
de
amar
The
simple
magic
of
love
Se
despiu
da
fantasia
She
undressed
from
the
fantasy
Se
vestiu
de
amor
She
dressed
in
love
Um
beijo
tímido
ao
luar
A
timid
kiss
in
the
moonlight
A
simples
mágica
de
amar
The
simple
magic
of
love
Se
despiu
da
fantasia
She
undressed
from
the
fantasy
Me
vestiu
com
o
sonho
desse
amor
She
clothed
me
with
the
dream
of
this
love
Um
beijo
tímido
ao
luar
A
timid
kiss
in
the
moonlight
A
simples
mágica
de
amar
The
simple
magic
of
love
Se
despiu
da
fantasia
She
undressed
from
the
fantasy
Se
vestiu
de
amor
She
clothed
me
with
the
dream
of
this
love
Um
beijo
tímido
ao
luar
A
timid
kiss
in
the
moonlight
A
simples
mágica
de
amar
The
simple
magic
of
love
Se
despiu
da
fantasia
She
undressed
from
the
fantasy
Me
vestiu
com
o
sonho
desse
amor
She
clothed
me
with
the
dream
of
this
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Colla Carlos, Serginho Sergio Herval, Cleberson Horsth Cleberson Horsth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.