Paroles et traduction Roupa Nova - Um Lugar No Mundo
Um Lugar No Mundo
A Place in the World
Quanto
vale
a
chance
How
much
is
a
chance
worth
Pra
quem
tem
a
pressa
de
viver
For
those
who
are
in
a
hurry
to
live
Abre
o
seu
caminho
Clear
your
path
Sem
ter
tempo
de
se
arrepender
Without
having
time
to
regret
Quem
vai
roubar
o
seu
lugar
no
mundo
Who
will
steal
your
place
in
the
world
Se
o
poder
de
crescer
If
the
power
to
grow
De
lutar
e
vencer
To
fight
and
to
win
Tá
batendo
em
você
Is
beating
in
you
É
o
grito
preso
na
garganta
It's
the
scream
stuck
in
your
throat
É
feito
um
medo
sem
motivo
It's
like
a
fear
for
no
reason
Quanto
vale
a
vida
How
much
is
life
worth
Pra
quem
vive
a
sua
própria
lei
For
those
who
live
by
their
own
law
Faz
o
seu
momento
Make
your
moment
Da
melhor
maneira
que
puder
In
the
best
way
you
can
Quem
vai
dizer
que
não
está
direito
Who
will
say
that
it's
not
right
Se
a
pressão
aumentar
If
the
pressure
increases
Não
vai
dar
pra
parar
It
won't
be
possible
to
stop
Vem
de
dentro
de
você
It
comes
from
within
you
É
o
grito
preso
na
garganta
It's
the
scream
stuck
in
your
throat
É
feito
um
medo
sem
motivo
It's
like
a
fear
for
no
reason
Onde
está
seguro
Where
is
it
safe
Pra
quem
ouve
o
coração
bater
For
those
who
listen
to
their
heart
beating
Tenho
o
meu
segredo
(segredo)
I
have
my
secret
(secret)
E
não
deixo
o
mundo
perceber
And
I
don't
let
the
world
see
it
Qual
a
desculpa
pra
fugir
de
tudo
What's
the
excuse
for
running
away
from
everything
Qual
a
sede
de
amar
What
is
the
thirst
to
love
De
viver
e
sonhar
To
live
and
to
dream
Tá
lutando
com
você
Is
fighting
with
you
É
o
grito
preso
na
garganta
It's
the
scream
stuck
in
your
throat
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
É
feito
um
medo
sem
motivo
It's
like
a
fear
for
no
reason
É
o
grito
preso
(preso)
na
garganta
It's
the
scream
stuck
(stuck)
in
your
throat
É
feito
um
medo
sem
motivo
It's
like
a
fear
for
no
reason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nando Luiz Fernando, Ricardo Feghali Ricardo Georges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.