Roupa Nova - Volta Pra Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roupa Nova - Volta Pra Mim




Volta Pra Mim
Volta Pra Mim
Amanheci sozinho
I woke up alone
Na cama um vazio
In bed, a void
Meu coração que se foi
My heart gone
Sem dizer se voltava depois
Without saying if it would come back later
Sofrimento meu
My suffering
Não vou agüentar
I can't take it anymore
Se a mulher que eu nasci pra viver
If the woman I was born to live with
Não me quer mais
Doesn't want me anymore
Sempre depois das brigas
Always after the fights
Nós nos amamos muito
We loved each other very much
Dia e noite a sós
Day and night alone
O universo era pouco pra nós
The universe was not enough for us
O que aconteceu
What happened
Pra você partir assim?
For you to leave like this?
Se te fiz algo errado, perdão
If I did something wrong, forgive me
Volta pra mim?
Come back to me?
Essa paixão é meu mundo
This passion is my world
Um sentimento profundo
A deep feeling
Sonho acordado um segundo
Daydreams for a second
Que você vai ligar
That you'll call
O telefone que toca
The phone rings
Eu digo alô sem resposta
I say hello, no answer
Mas não desliga, escuta
But don't hang up, listen
O que eu vou te falar
What I'm going to tell you
Eu te amo e vou gritar pra todo mundo ouvir
I love you and I'll shout it for the whole world to hear
Ter você é meu desejo de viver
Having you is my desire to live
Sou menino e teu amor é que me faz crescer
I'm a boy and your love is what makes me grow
E me entrego corpo e alma pra você
And I give myself body and soul to you
Sempre depois das brigas
Always after the fights
Nós nos amamos muito
We loved each other so much
Essa paixão é meu mundo
This passion is my world
Um sentimento profundo
A deep feeling
Sonho acordado um segundo
Daydreams for a second
Que você vai ligar
That you'll call
O telefone que toca
The phone rings
Eu digo alô sem resposta
I say hello, no answer
Mas não desliga, escuta
But don't hang up, listen
O que eu vou te falar
What I'm going to tell you
Eu te amo e vou gritar pra todo mundo ouvir
I love you and I'll shout it for the whole world to hear
Ter você é meu desejo de viver
Having you is my desire to live
Sou menino e teu amor é que me faz crescer
I'm a boy and your love is what makes me grow
E me entrego corpo e alma pra você
And I surrender myself body and soul to you
Eu te amo e vou gritar pra todo mundo ouvir
I love you and I'll shout it for the whole world to hear
Ter você é o meu desejo de viver
Having you is my desire to live
Sou menino e teu amor é que me faz crescer
I'm a boy and your love is what makes me grow
E me entrego corpo e alma pra você
And I surrender myself body and soul to you





Writer(s): CLEBERSON HORSTH CLEBERSON HORSTH, RICARDO GEORGES RICARDO FEGHALI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.