rovere - everest - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction rovere - everest




everest
Everest
Mi prometti che andiamo lontano
You promise we'll go far
Anche se non ci resta altro
Even if it's all we have left
Io m'annoio a star qui sul divano
I'm bored sitting here on the couch
Anche se non ti importa tanto
Even if you don't care so much
Partiremo una sera d'aprile coi pensieri sulla schiena
We'll leave one April evening with our minds on our backs
E per me ogni tua piccola lacrima sarà come un fiume in piena
And for me every little tear of yours will be like a river in flood
Mi prometti che andiamo a sciare
You promise we're going skiing
Sulla cima dell'Everest
On the top of Everest
Farà freddo e non c'è da mangiare
It'll be cold and there's nothing to eat
Ma il morale è il più alto che c'è
But the morale is the highest there is
E su una spiaggia alle Bermuda
And on a beach in Bermuda
Coi Bermuda e gli aeroplani
With Bermuda shorts and airplanes
A cercare il posto giusto dove perdere le chiavi
Looking for the right place to lose your keys
Di casa
At home
Ho voglia di atterrare su un'isola deserta
I want to land on a desert island
Oppure sotto un'onda dove l'aria non mi serva
Or under a wave where I don't need air
Ho voglia di guardare la notte con le stelle
I want to look at the night with the stars
Sperando di vedere se mi abbronzano le spalle
Hoping to see if they tan my shoulders
Ho voglia di mischiare la mia estate con la tua
I want to mix my summer with yours
Mi prometti che andiamo a cercare
You promise we'll go looking for
Dove sta questa fiera dell'Est
Where is this Eastern fair
Ho i biglietti per il regionale
I have tickets for the regional train
Per due soldi ci compro un caffè
For two euros I'll buy you a coffee
Scapperemo dalle barche
We'll run away from the boats
Nuoteremo con gli squali
We'll swim with the sharks
E nell'ansia di cambiare resteremo sempre uguali
And in the worries of changing we'll always stay the same
Io e te
Me and you
Ho voglia di atterrare su un'isola deserta
I want to land on a desert island
Oppure sotto un'onda dove l'aria non mi serva
Or under a wave where I don't need air
Ho voglia di guardare la notte con le stelle
I want to look at the night with the stars
Sperando di vedere se mi abbronzano le spalle
Hoping to see if they tan my shoulders
Ho voglia di mischiare la mia estate con la tua
I want to mix my summer with yours
Mentre i nostri sorrisi migliori
While our best smiles
Che rovinano le foto di famiglia
That ruin our family photos
Con l'orecchio teso sui mari (sui mari del mondo)
With our ear to the sea (to the seas of the world)
Per sentire il rumore che fa la conchiglia
To hear the sound the seashell makes
Ho voglia di atterrare su un'isola deserta
I want to land on a desert island
Oppure sotto un'onda dove l'aria non mi serva
Or under a wave where I don't need air
Ho voglia di guardare la notte con le stelle
I want to look at the night with the stars
Sperando di vedere se mi abbronzano le spalle
Hoping to see if they tan my shoulders
Ho voglia di mischiare la mia estate con la tua
I want to mix my summer with yours
Ho voglia di rischiare la mia estate con la tua
I want to risk my summer with yours





Writer(s): Giorgio Patelli, Lorenzo Stivani, Luca Lambertini, Nelson Venceslai, Riccardo Zanotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.