rovere - lupo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction rovere - lupo




lupo
Wolf
E ti ho lasciato un post-it dove
And I left you a post-it where
Ho scritto quello che non va tra noi
I wrote what's wrong between us
Che ci siamo promessi di dire tutto
That we promised each other to tell everything
Pur di non finire come i tuoi, ah-ah
In order not to end up like your parents, ah-ah
Che fingono di amarsi da almeno vent′anni
Who pretend to love each other for at least twenty years
Perché non sanno più che cosa fare
Because they don't know what to do anymore
E se non muoio a 27, vorrei morire a cento
And if I don't die at 27, I would like to die at a hundred
Con te, al mare
With you, at the sea
E non fidarti di chi si commuove troppo
And don't trust those who get too emotional
Di chi corre ma sta sempre con lo zoppo
Those who run but always stay with the lame
Di chi piange sulle stesse spalle a cui parla dietro
Those who cry on the same shoulders they talk behind
Di chi si siede sulla metro
Those who sit on the subway
E resta sempre in movimento come in una GIF
And always stay in motion like in a GIF
E vai a dormire stronza e risvegliati naïf
And go to sleep, bitch, and wake up naive
Oh mio Dio
Oh my God
Il lupo della storia sono ancora io
I am still the wolf in the story
Mi legherò al tuo letto con una catena
I will tie myself to your bed with a chain
Non voglio farti male, c'è la luna piena
I don't want to hurt you, there is a full moon
Baby, oh mio Dio
Baby, oh my God
Mi spari dei proiettili ma sono Neo
You shoot bullets at me but I am Neo
Volevi solo un principe, hai trovato un drago
You just wanted a prince, you found a dragon
E mi hai chiesto la paglia, io ti ho dato l′ago
And you asked me for straw, I gave you the needle
A casa ti nascondi dietro i tuoi respiri
At home you hide behind your breaths
Tua madre con la tiritera che tu te la tiri
Your mother with the refrain that you are showing off
E non stiamo vicini che se no ti spini
And we don't come close, otherwise you get hurt
Siamo due lieti fini per bimbi cattivi
We are two happy endings for bad kids
Di me ti fidi solo perché dico no
You trust me only because I say no
Degli anni che dimostro e che però non ho
Of the years that I show and that I don't have
E sembri sempre calma però dentro hai il rock'n'roll
And you always seem calm but inside you have rock'n'roll
Oh mio Dio
Oh my God
Il lupo della storia sono ancora io
I am still the wolf in the story
Mi legherò al tuo letto con una catena
I will tie myself to your bed with a chain
Non voglio farti male, c′è la luna piena
I don't want to hurt you, there is a full moon
Baby, oh mio Dio
Baby, oh my God
Mi spari dei proiettili ma sono Neo
You shoot bullets at me but I am Neo
Volevi solo un principe, hai trovato un drago
You just wanted a prince, you found a dragon
E mi hai chiesto la paglia, io ti ho dato l′ago
And you asked me for straw, I gave you the needle
Tieni gli occhi aperti e parla sottovoce
Keep your eyes open and speak softly
Che se hai fortuna senti la bestia feroce
Because if you're lucky you'll hear the wild beast
Che cerca un cuore da mettere in pancia
That is looking for a heart to put in its belly
E due lacrime per la faccia
And two tears for its face
E una stagione nuova che non sia di caccia
And a new season that's not hunting
Oh mio Dio
Oh my God
Il lupo della storia sono ancora io
I am still the wolf in the story
Mi legherò al tuo letto con una catena
I will tie myself to your bed with a chain
Non voglio farti male, c'è la luna piena
I don't want to hurt you, there is a full moon
(Baby!) oh mio Dio
(Baby!) oh my God
Mi spari dei proiettili ma sono Neo
You shoot bullets at me but I am Neo
Volevi solo un principe, hai trovato un drago
You just wanted a prince, you found a dragon
E mi hai chiesto la paglia, io ti ho dato l′ago
And you asked me for straw, I gave you the needle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.