rovere - wi-fi - traduction des paroles en anglais

wi-fi - roveretraduction en anglais




wi-fi
wi-fi
Dai
Darling
Ti pare
Don't you think?
Ci sono volte in cui mi vedi
There are times when you see me
Soltanto per parlare
Just to talk
Ma certe volte d'improvviso non parli più
But sometimes you suddenly stop talking
Che novità
What's new?
Se il nostro amore fosse una pianta sarebbe
If our love were a plant, it would be
Di plastica
Plastic
Che certe volte d'improvviso non cresce più
Which sometimes suddenly stops growing
Ma tu non te ne vai
But you don't leave
Affoghiamo sul divano questo sabato
We'll drown on the couch this Saturday
Ma tu da me cosa vuoi
But what do you want from me?
Non ci lasceremo mai se ci va il Wi-Fi
We'll never leave each other if the Wi-Fi works
Sai nuotare
You know how to swim
Certe volte ci appoggiamo sul fondo
Sometimes we rest on the bottom
Del mare
Of the sea
Ma così io non respiro più
But that way I can't breathe anymore
(Wo wo)
(Wo wo)
Hai fame
You're hungry
L'amore fa ingrassare anche più della nutella col pane
Love makes you fat, even more than Nutella with bread
Anche se non me la compri più
Even if you don't buy it for me anymore
Ma tu non te ne vai
But you don't leave
Affoghiamo sul divano questo sabato
We'll drown on the couch this Saturday
Ma tu da me cosa vuoi
But what do you want from me?
Non ci lasceremo mai se ci va il Wi-Fi
We'll never leave each other if the Wi-Fi works
Nel mio giardino solo piante di plastica
In my garden only plastic plants
E non le innaffio più
And I don't water them anymore
Me le hai date con la faccia sarcastica
You gave them to me with a sarcastic face
Queste le curerai di più
You'll take better care of these
Nel mio giardino solo piante di plastica
In my garden only plastic plants
E non le innaffio più
And I don't water them anymore
Me le hai date con la faccia sarcastica
You gave them to me with a sarcastic face
Queste le curerai di più
You'll take better care of these
Ma tu
But you
Non te ne vai
Don't leave
Ma tu
But you
Da me cosa vuoi
What do you want from me
Ma tu
But you
Non te ne vai
Don't leave
Affoghiamo sul divano questo sabato
We'll drown on the couch this Saturday
Ma tu da me cosa vuoi
But what do you want from me?
Non ci lasceremo mai se ci va il Wi-Fi
We'll never leave each other if the Wi-Fi works





Writer(s): Lorenzo Stivani, Luca Lambertini, Marco Paganelli, Nelson Venceslai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.