Paroles et traduction Rovski - Comme tu es beau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme tu es beau
Как ты прекрасен
Si
la
brise
et
le
feu
Если
бы
бриз
и
огонь,
Et
le
sang
et
tes
dents
И
кровь,
и
твои
зубы
Ne
sauvaient
qu'un
cheveu
Могли
спасти
хоть
волос
De
ce
dernier
moment
От
этого
последнего
мгновения
Si
ton
dos
lourd
et
grand
Если
бы
твоя
спина,
тяжёлая
и
широкая,
Ne
se
retournait
qu'un
peu
Оглянулась
хоть
немного,
Ne
serait-ce
qu'un
instant
Хоть
на
мгновение
Comme
tu
es
beau
quand
on
s'en
va
Как
ты
прекрасен,
когда
я
ухожу
Comme
tu
es
beau
quand
on
s'en
va
Как
ты
прекрасен,
когда
я
ухожу
Yo
siento
las
paredes
que
se
alejan
Я
чувствую,
как
стены
отдаляются
Un
paso,
un
paso,
un
paso
más
Шаг,
ещё
шаг,
ещё
один
шаг
Detras
mío
la
puerta
se
cierra
За
мной
дверь
закрывается
¿Dónde
se
quedarán
la
voces
tiernas
Где
же
останутся
нежные
голоса
Las
rabias
negras?
И
чёрная
ярость?
La
fraicheur
des
pins
envahit
peu
à
peu
Свежесть
сосен
постепенно
наполняет
Mon
regard
fier
et
vieux
Мой
гордый
и
старый
взгляд
Essoré
par
l'issue
Истощённый
расставанием
Je
pars
mon
amoureux
Я
ухожу,
мой
любимый
Je
décline
je
faillite
Я
сдаюсь,
я
падаю
Je
n'entends
plus
les
jeux
Я
больше
не
слышу
игр
Je
t'aime
comme
on
se
quitte
Я
люблю
тебя
так,
как
любят
при
расставании
Comme
tu
es
beau
quand
on
s'en
va
Как
ты
прекрасен,
когда
я
ухожу
Si
ton
dos
lourd
et
grand
Если
бы
твоя
спина,
тяжёлая
и
широкая,
Ne
se
retournait
qu'un
peu
Оглянулась
хоть
немного,
Ne
serait-ce
qu'un
instant
Хоть
на
мгновение
Comme
tu
es
beau
quand
on
s'en
va
Как
ты
прекрасен,
когда
я
ухожу
Comme
tu
es
beau
quand
on
s'en
va
Как
ты
прекрасен,
когда
я
ухожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.