Paroles et traduction Rowdy Rebel - Beam Jawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
say
we
make
drill
music
Говорят,
мы
делаем
дрилл
музыку,
Stupid
nigga
we
don't
do
that,
we
just
spit
the
shit
that
we
live
nigga
глупые
ниггеры,
мы
этим
не
занимаемся,
мы
просто
читаем
рэп
о
том,
как
живем,
детка.
(Blow
Blow)
Yeah
we
do
that!
(Бах-бах)
Да,
мы
этим
занимаемся!
Hop
out
then
we
shoot
back
Выскакиваем
и
стреляем
в
ответ.
Crako
go
spin
the
coupe
back,
blue
steel
on
that
new
mac
Братан
развернет
тачку,
синий
металл
на
новом
маке.
Tell
him
"Grab
a
40,
go
use
that"
Скажу
ему:
"Хватай
сороковой,
используй
его".
Thats
ya'
bitch,
get
your
boo
whacked
Это
твоя
сучка,
пусть
её
грохнут.
When
I
(Brr),
nigga
better
(Brr)
back
Когда
я
(Брр),
ниггер
лучше
(Брр)
в
ответ.
Cause
my
ahh
ahh
ahh
niggas
shoot
that
Потому
что
мои
ах
ах
ах
ниггеры
стреляют.
Screenshots
get
your
crew
clapped
Скриншоты
приведут
к
тому,
что
твою
команду
уложат.
They
like
"Chill
Bobby,
why'd
you
do
that?"
Они
такие:
"Остынь,
Бобби,
зачем
ты
это
сделал?"
Pussy
nigga
should've
knew
that
Ссыкливый
ниггер
должен
был
знать.
Beam
jawn
make
him
move
back,
send
shots
to
a
niggas
bulls
cap
Лазерный
прицел
заставит
его
отступить,
отправлю
пули
в
его
кепку.
Pull
out,
better
pull
that
Вытаскивай,
лучше
вытаскивай.
Talking
shit
like
they
all
that
Говорят
дерьмо,
будто
они
крутые.
Take
all
my
niggas
on
a
field
trip,
and
tell
my
niggas
"Go
and
kill
that"
Берём
всех
моих
ниггеров
на
экскурсию
и
говорю
им:
"Идите
и
убейте
его".
Beam
Jawn
(Red
Dot,
Red
Dot!)
Лазерный
прицел
(Красная
точка,
красная
точка!)
Beam
Jawn,
beam
jawn,
beam
jawn
(Red
Dot!)(Blow!)
Лазерный
прицел,
лазерный
прицел,
лазерный
прицел
(Красная
точка!)(Бах!)
Beam
Jawn
(Red
Dot,
Red
Dot!)
Лазерный
прицел
(Красная
точка,
красная
точка!)
Beam
Jawn,
put
it
on
his
beam
jawn
(Red
Dot!)(Blow!)
Лазерный
прицел,
наведи
на
него
лазерный
прицел
(Красная
точка!)(Бах!)
Beam
Jawn
(Red
Dot,
Red
Dot!)
Лазерный
прицел
(Красная
точка,
красная
точка!)
Beam
Jawn,
beam
jawn,
beam
jawn
(Blow!)
Лазерный
прицел,
лазерный
прицел,
лазерный
прицел
(Бах!)
Bean
Jawn
(Red
Dot)
Лазерный
прицел
(Красная
точка)
Beam
Jawn,
beam
jawn,
beam
jawn
put
it
on
his
beam
jawn
(Surprise!)
Лазерный
прицел,
лазерный
прицел,
лазерный
прицел,
наведи
на
него
лазерный
прицел
(Сюрприз!)
Some
pussy
nigga
started
Какой-то
ссыкло
начал,
Beam
jawn
on
his
beam
jawn,
red
dot
him
while
he
parking
Лазерный
прицел
на
его
лазерном
прицеле,
красная
точка
на
нём,
пока
он
паркуется.
And
if
the
D's
come,
put
that
beam
jawn
in
the
back
seat
and
park
it
И
если
приедут
копы,
спрячь
этот
лазерный
прицел
на
заднем
сиденье
и
припаркуйся.
If
he
tell
my
niggas
take
the
keys
out,
50
shots
a
sergeant
Если
он
скажет
моим
ниггерам
вытащить
ключи,
50
выстрелов
сержанту.
With
the
police
got
a
bail
release
and
I
ain't
trynna'
bargain
С
полицией
договорился
о
выходе
под
залог,
и
я
не
пытаюсь
торговаться.
Beam
jawned
your
party
Навел
лазерный
прицел
на
твою
вечеринку.
Beam
jawned
your
shorty
Навел
лазерный
прицел
на
твою
малышку.
I
got
beams
on
the
.40's
У
меня
лазерные
прицелы
на
сороковых.
The
type
that'll
drop
your
shorty,
call
it
Robert
Horry
Такие,
что
уложат
твою
малышку,
зови
это
Роберт
Хорри.
Freaks
just
caught
a
body,
cause
we
don't
know
karate
Чудики
только
что
завалили
кого-то,
потому
что
мы
не
знаем
карате.
I
just
bought
a
new
gauge,
put
beams
on
the
shotty
Я
только
что
купил
новый
дробовик,
поставил
лазерный
прицел
на
дробовик.
Free
murder
out
the
cage,
and
free
my
nigga
Gotti
Освободите
убийцу
из
клетки,
и
освободите
моего
ниггера
Готти.
I
miss
my
nigga
Kane.
No
backyard
parties
Скучаю
по
моему
ниггеру
Кейну.
Никаких
вечеринок
на
заднем
дворе.
Show
up
to
they
place,
and
put
beams
on
they
mommy's
(Gang!)
Появлюсь
у
них
дома
и
наведу
лазерный
прицел
на
их
мамочек
(Банда!).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laparis Dunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.