Rowdy Rebel - Computers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rowdy Rebel - Computers




Computers
Компьютеры
Squaw (ah?)
Красотка (а?)
Hah? Hah? (All these computers)
Ха? Ха? (Все эти компьютеры)
Oh, they want that hot shit
О, они хотят жары
Shout-out my 100 clock niggas, man, my 50 clock niggas
Респект всем моим корешам, пацанам на часах
Yo Spit, what up Curly? (All these computers)
Йоу, Спит, как дела, Кудрявый? (Все эти компьютеры)
All these social networks and these computers (huh?)
Все эти соцсети и эти компьютеры (а?)
Got these niggas walking 'round like they some shooters (like they some what?)
Сделали из этих парней, будто они стрелки (будто они кто?)
See them in real life, they trying to bust maneuvers (hol' on, bro, hol' on, bro)
Встретишь их в жизни - пытаются слиться (эй, братан, эй, полегче)
Like pussy, talk that same shit from your computer (bah-bah-bah)
Как кисы, несут ту же чушь, что и в компе (бла-бла-бла)
Just picked the cash up, they had the boy medula (boy medula)
Только что снял наличку, чуть мозги не взорвались (мозги закипели)
Call up my broski Gene, like call up the jeweler (young Gene)
Звоню своему братка Джину, как ювелиру (молодой Джин)
I just spent some cash on a pinky ring (on a pinky ring)
Я только что спустил кучу бабок на кольцо на мизинец (на колечко)
Just made some brand new shmoney, what the fuck you think? (And what the fuck you think?)
Только что поднял новые деньжата, каково тебе? (Ну как тебе, а?)
And bitch, I'm heading to your city (to your city)
И, детка, я направляюсь в твой город твой город)
Just to clap up all them cities (city)
Чтобы взорвать все эти города (город)
Me and JJ went from 50 (from 50)
Мы с ДжейДжей поехали на 50 баксов (на 50)
Filled up the gas tank, it was empty (skrt, skrt, skrt)
Заправили бак до полного, он был пустой (врум, врум, врум)
We heading out to Philly (skrt, out to Philly)
Мы едем в Филли (врум, в Филли)
Smoking Fronto, bitch, no Phillies (no Phillies)
Курим Фронто, детка, никаких сигарет Phillies (никаких Phillies)
I got racks all in my Billies (my Billies, bitch)
У меня пачки денег в карманах Billionaire Boys Club Billionaire, детка)
Shout-out to Slice, that's the Billy (my boy Billy, bitch)
Респект Слайсу, это же Billy (мой кореш Билли, детка)
For Kokane Shyste, I'm getting trippy (I'm getting trippy, bitch)
Ради кокаиновой движухи, я ловлю трип ловлю трип, детка)
Right to the other side with my guys and get busy (all us get busy, bitch)
Прямо на другую сторону с моими парнями, чтобы заняться делом (все заняты, детка)
I'm shooting up the streets, not the gym (not the gym)
Я стреляю на улицах, а не в зале (не в спортзале)
I'm shooting at these suckers, not the rim (not the rim)
Я стреляю в этих лохов, а не по кольцу (не по кольцу)
2Pac, Above The Rim (2Pac, 2Pac, baow-baow-baow)
2Pac, "Над кольцом" (2Pac, 2Pac, бау-бау-бау)
Put two shots in his chin (baow, baow)
Всадил две пули ему в подбородок (бау, бау)
Ran down, he jumped the fence (he jumped the fence)
Побежал вниз, он перепрыгнул через забор (он перемахнул через забор)
I ran down in my Timbs (all in my Timbs)
Я побежал вниз в своих Тимберлендах своих Тимбах)
Saw the pussy through the tints (where you goin', bitch?)
Увидел этого труса сквозь тонировку (куда ты собрался, сука?)
I was in that boy Memph Benz (Memph, what up bro?)
Я был в том самом Мерседесе Мемфиса (Мемфис, как дела, братан?)
With some shit that extend (that extend)
С той штукой, что удлиняется (что удлиняется)
Put two shots in his friends (you, and you, you)
Всадил две пули в его друзей (тебе, и тебе, и тебе)
For Kokane Shyste, I go in (Shyste, bitch)
Ради кокаиновой движухи, я в деле (движуха, детка)
For Shyste, I go in (ah, Free Shyste, bitch)
Ради движухи, я в деле (а, свободу нашей движухе, детка)
And free my dogs out the pen (ah-ah-ah, free my- ah)
И вытащу своих псов из тюрьмы (а-а-а, освобожу- а)
They shooting shit, Jeremy Lin (Jeremy Lin)
Они метко стреляют, как Джереми Лин (Джереми Лин)
RIP, that boy French (that boy French)
Покойся с миром, тот парень Френч (тот парень Френч)
He still in Vegas with my friends (skrt, skrt)
Он все еще в Вегасе с моими друзьями (врум, врум)
Buying out the bar, still going in (still going in)
Снимаем бар, все еще в деле (все еще в деле)
Flying down your motherfucking strip (skrt, skrt-skrt)
Летим по вашему гребаному стрипу (врум, врум-врум)
And I got court on the fifth (skrt, on the fifth)
И у меня суд пятого числа (врум, пятого числа)
Tell the DA, "Suck a dick", not coming in (not coming in)
Передай прокурору, чтобы "отсосал", не приду (не приду)
Gingerbread bitch (Gingerbread, bread)
Имбирная сучка (имбирная, хлеб)
On the road, headed to that bread, bitch (to that bread, bread, bread)
В дороге, направляюсь за баблом, детка (за баблом, баблом, баблом)
Brand new shmoney (shmoney)
Новые деньжата (деньжата)
Bitch, I just got some brand new shmoney
Детка, я только что получил новые деньжата
So, you wanna talk shit and run your mouth? (And run your mouth?)
Итак, ты хочешь нести чушь и трепать языком? трепать языком?)
You wanna see my black ass right in front your house? (In front your-, bitch nigga)
Хочешь увидеть мою черную задницу прямо перед своим домом? (Прямо перед-, ублюдок)
With some Shmurdas and the flag wrapped around my mouth (and in a Benz, nigga!)
С парочкой Шмурдов и флагом, обмотанным вокруг моего рта в Мерседесе, ниггер!)
I ain't come to talk, I came to bang it out (baow-baow-baow)
Я пришел не болтать, я пришел, чтобы разобраться (бау-бау-бау)
Just called them thangs up, they begging, "Bro, don't shoot him" (don't shoot him!)
Только что позвонил своим ребятам, они умоляют: "Братан, не стреляй в него" (не стреляй в него!)
But once he disrespect, it's like I gotta do it to him (I gotta do it to him, I gotta)
Но как только он проявляет неуважение, я должен это сделать должен это сделать, должен)
I just spent some cash on a 40 Glock (on a 40 Glock)
Я только что потратил немного денег на 40-й Глок (на 40-й Глок)
And my nigga Killa ran through like 40 Glocks (40 Glocks, bitch)
И мой ниггер Киллер пробежал с 40 Глоками (40 Глоками, сука)
And I'm headed to your block (to your block, bitch)
И я направляюсь к твоему кварталу твоему кварталу, сука)
Just to unload all these Glocks (all these Glocks, bitch)
Чтобы разрядить все эти Глоки (все эти Глоки, сука)
My AR hold 30 shots (30 shots, bitch)
В моей AR 30 патронов (30 патронов, сука)
That's word to Kane, that's word to Hot (that's OG lock, bitch)
Клянусь Кейном, клянусь Хотом (это олдскульный затвор, сука)
Bitch, I'm hated by many (by many!)
Сука, меня многие ненавидят (многие!)
So I gots to keep the semi (I keep the semi)
Поэтому я должен держать пушку наготове держу ее наготове)
For Kokane, we pour out Henny (and pour out Henny)
За кокаин мы наливаем Хеннесси наливаем Хеннесси)
'Cause for Kokane, we done shot plenty (we done shot plenty shit)
Потому что за кокаин мы перестреляли многих (мы перестреляли многих, блин)
I should say sorry to Ms. Penny (I'm sorry miss)
Я должен извиниться перед мисс Пенни (простите, мисс)
She caught me broad day' in the street shooting Jimmies (I'm shooting Jimmies)
Она застукала меня средь бела дня на улице, когда я стрелял в этих придурков стрелял в этих придурков)
I'm running niggas down in they groups (in they groups)
Я гоняюсь за ниггерами толпами (толпами)
I'm sliding over cars while I shoot (while I shoot)
Я перепрыгиваю через машины, пока стреляю (пока стреляю)
I think that I'm Tom Cruise (cruised out, cruised out, cruised out)
Думаю, что я Том Круз (ушел, ушел, ушел)
But, bitch, I'm Bobby with that tool (with that tool)
Но, сука, я Бобби с пушкой пушкой)
(I got that, baow) Run up on him, act a fool (act a fool)
меня есть эта штука, бау) Налетаю на него, как псих (как псих)
Make sure I hit you, you, and you (you, you, and you; you, you, and you)
Убедитесь, что я попал в тебя, тебя и тебя (тебя, тебя и тебя; тебя, тебя и тебя)
Got the drop, I let Monte loose (let Monte loose)
Получил наводку, спустил Монте с поводка (спустил Монте)
That's man downs in front the school (in front the school)
Это трупы перед школой (перед школой)
And we still trapping like some fools (trapping like some fools)
И мы все еще толкаем дурь, как дураки (толкаем, как дураки)
Bitch, I been trapping out since elementary school (elementary school)
Сука, я толкал дурь с начальной школы начальной школы)
Told my teacher "Suck a dick, I'm selling food" (I'm selling what?)
Сказал своей учительнице: "Отсоси, я продаю еду" продаю что?)
I told my teacher "Suck a dick, I'm selling food" (I'm selling work, bitch)
Я сказал своей учительнице: "Отсоси, я продаю наркоту" продаю дурь, сука)
And free my daddy out the You-Know (out the You-Know)
И освободите моего отца из тюрьмы (из тюрьмы)
He killed shit, bitch, grab a tombstone (bitch, grab a tombstone with that tool)
Он убил хрень, сука, хватай надгробие (сука, хватай надгробие с этой штукой)
RIP my nigga, Pluto (nigga Pluto)
Покойся с миром, мой ниггер Плутон (ниггер Плутон)
He still in Vegas with the bros (with the bros)
Он все еще в Вегасе с братьями братьями)
Loading up that thing, still smoking dope (still smoking dope)
Заряжает эту штуку, все еще курит травку (все еще курит)
Wylin' on the mother fucking road (I'm on the road)
Носится по гребаной дороге в дороге)
And I got court on the fourth (on the fourth)
И у меня суд четвертого числа (четвертого числа)
Told the DA, "Lick my balls", not getting caught (not getting caught)
Сказал прокурору: "Лижи мои яйца", меня не поймают (меня не поймают)
Gingerbread bruh ('bread bruh)
Имбирный братан (имбирный братан)
On the road, smoking hella dope, bruh
В дороге, курю много травы, братан
I just got a brand new burner (word to mommy)
У меня только что появился новый ствол (клянусь мамой)
I just got a brand new burner, Shmurda
У меня только что появился новый ствол, Шмурда





Writer(s): Chad Marshall, Ackquille Pollard, Christopher Baskin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.