Paroles et traduction Rowlene feat. Kane - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you
got
me,
I
say
I
got
you
Ты
говоришь,
что
заполучил
меня,
я
говорю,
что
заполучил
тебя.
Let's
take
it
to
the
moon
now
I
still
can't
be
without
you
Давай
отправимся
на
Луну,
теперь
я
все
еще
не
могу
без
тебя.
You
know
you
want
me,
I
know
I
want
you
Ты
знаешь,
что
хочешь
меня,
я
знаю,
что
хочу
тебя.
You
shot
me
down
I
picked
up
my
crown,
Ты
подстрелил
меня,
я
взял
свою
корону,
I
think
I'm
better
here
off
without
you
Думаю,
мне
лучше
здесь
без
тебя.
You
stole
my
heart,
let
the
world
go
Ты
украла
мое
сердце,
отпустила
мир.
You
say
you
love
me
I
will
never
know
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
я
никогда
не
узнаю.
Girl
you
got
me
so
emotional
Девочка,
ты
меня
так
взволновала.
You
got
me
tied
up
in
my
feelings
like
a
fucking
bow
Ты
связал
меня
своими
чувствами,
как
гребаный
лук.
Let's
see
what
I
see,
Давай
посмотрим,
что
я
вижу.
I'm
thinking
'bout
you
while
I'm
going
drinking
Hennessy
Я
думаю
о
тебе,
пока
собираюсь
пить
"Хеннесси".
I
had
a
dream
that
would
only
really
fit
you
and
me
У
меня
была
мечта,
которая
бы
только
подходила
нам
с
тобой.
So
tell
me
how
I
really
miss
saying
that
I'm
single
Так
скажи
мне,
как
я
скучаю
по
тому,
что
говорю,
что
я
одинок?
I
was
on
the
road
trying
to
sell
out
all
these
shows
Я
был
в
пути,
пытаясь
продать
все
эти
шоу.
Then
you're
saying
that
I'm
gone
and
I'm
never
on
my
phone
Тогда
ты
говоришь,
что
меня
нет,
и
я
никогда
не
звоню.
Take
it
to
the
dome,
I
just
walked
right
out
your
door
Отнеси
это
к
куполу,
я
только
что
вышел
за
твою
дверь.
You
are
like
that
pain
and
pleasure,
I
can't
take
no
more
Ты
как
боль
и
удовольствие,
я
больше
не
могу
терпеть.
You
say
you
got
me,
and
I
say
I
got
you
Ты
говоришь,
что
заполучила
меня,
а
я
говорю,
что
заполучила
тебя.
Let's
take
it
to
the
moon
and
the
stars,
you
can't
go
without
me
Давай
отправимся
на
Луну
и
звезды,
ты
не
сможешь
без
меня.
I
know
you
want
me,
you
know
I
want
you
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
ты
знаешь,
я
хочу
тебя.
Let's
take
it
to
the
moon
and
the
stars
I
can't
go
without
you
Давай
отправимся
на
Луну
и
звезды,
я
не
могу
без
тебя.
We
be
pretending,
we're
in
this
dimension
Мы
притворяемся,
мы
в
этом
измерении.
I've
been
alone,
you
were
my
home,
Я
была
одна,
ты
был
моим
домом.
The
scent
of
your
perfume
is
all
I've
ever
known
Запах
твоих
духов-это
все,
что
я
когда-либо
знал.
Just
send
your
location,
patiently
waiting
for
your
love
to
comeback,
Просто
Отправь
свое
местоположение,
терпеливо
ожидая,
когда
твоя
любовь
вернется.
My
life's
compensation
Моя
жизнь-это
компенсация.
We
were
the
greatest
but
then
you
got
famous
Мы
были
величайшими,
но
потом
ты
прославился.
Onto
the
latest
bag
that
you
made
it
На
последнюю
сумку,
которую
ты
сделал.
I'ma
ride
for
you,
I'ma
die
for
you
Я
буду
ехать
за
тобой,
я
умру
за
тебя.
Even
commit
a
crime
for
you,
spend
my
last
hundred
band
on
you
Даже
совершу
преступление
ради
тебя,
потрачу
на
тебя
свою
последнюю
сотню.
I
pick
a
side
for
ya,
I
never
lie
to
ya
Я
выбираю
для
тебя
сторону,
я
никогда
не
вру
тебе.
I'ma
put
my
life
up
on
the
line
for
ya
Я
поставлю
свою
жизнь
на
карту
ради
тебя.
Girl
you
know
I
ain't
ever
gon'
lie
to
you
Девочка,
ты
знаешь,
я
никогда
не
буду
лгать
тебе.
I'ma
be
the
one
who
gonna
hold
it
down
for
you
Я
буду
тем,
кто
будет
держаться
за
тебя.
And
if
we
ever
going
broke
I'll
rob
the
town
for
you
И
если
мы
когда-нибудь
разоримся,
я
ограблю
город
ради
тебя.
You
say
you
got
me
(you
know
I
got
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
я
(ты
знаешь,
у
меня
есть
I
say
I
got
you
(I
know
you
got
me)
Я
говорю,
что
у
меня
есть
ты
(я
знаю,
что
у
тебя
есть
я).
Let's
take
it
to
the
moon
now
I
still
can't
be
without
you
Давай
отправимся
на
Луну,
теперь
я
все
еще
не
могу
без
тебя.
You
know
you
want
me
(you
know
I
want
you),
Ты
знаешь,
что
хочешь
меня
(ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя).
I
know
I
want
you
(and
I
know
you
want
me)
Я
знаю,
что
хочу
тебя
(и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня).
You
shot
me
down
I
picked
up
my
crown
Ты
подстрелил
меня,
я
взял
свою
корону.
I
think
I'm
better
here
off
without
you
Думаю,
мне
лучше
быть
здесь
без
тебя.
Without
you,
(without
you)
Без
тебя,
(без
тебя)
Without
you,
yeah,
yeah
Без
тебя,
Да,
да
Without
you,
yeah,
yeah
Без
тебя,
Да,
да
Without
you,
yeah,
yeah
Без
тебя,
Да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlson Steven Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.