Paroles et traduction Rox - La musica non c'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La musica non c'è
Music is not here
Volevo
dirti
tante
cose,
ma
non
so
da
dove
I
wanted
to
tell
you
so
many
things,
but
I
don't
know
where
Iniziare,
ti
vorrei
viziare
To
start,
I
would
like
to
spoil
you
Farti
scivolare
addosso
questo
mondo
infame
I
want
you
to
fall
into
this
infamous
world
Mettermi
tra
te
e
cento
lame
mentre
cerco
il
mare
I
want
to
put
myself
between
you
and
a
hundred
blades
while
I
look
for
the
sea
Penso
non
avrebbe
senso
fare
un
tuffo
immenso
I
think
it
would
not
make
sense
to
take
a
huge
dip
Se
non
ci
sei
tu
a
nuotare
If
you're
not
there
swimming
E
tu
che
sai
colmare
And
you
who
know
how
to
fill
E
tu
che
sai
calmare
And
you
who
know
how
to
calm
down
C'è
troppa
luce
dentro
la
stanza
There's
too
much
light
in
the
room
Questo
caldo
che
avanza,
io
non
dormirò
This
heat
that
is
coming,
I
will
not
sleep
E
scusa
se
non
parlo
abbastanza
And
sorry
if
I
don't
talk
enough
Ma
ho
una
scuola
di
danza
nello
stomaco
But
I
have
a
dance
school
in
my
stomach
E
balla
senza
musica
con
te
And
I
dance
without
music
with
you
Sei
bella
che
la
musica
non
c'è
You're
so
beautiful
that
the
music
isn't
here
Vorrei
farti
cento
cose,
ma
non
so
da
dove
I
would
like
to
do
a
hundred
things
to
you,
but
I
don't
know
where
Iniziare,
ti
vorrei
viziare
To
start,
I
would
like
to
spoil
you
Bella
che
non
ti
va
di
ballare
So
beautiful
that
you
don't
want
to
dance
Ma
bella
che
se
balli
le
altre
ti
guardano
male
But
so
beautiful
that
if
you
dance,
the
others
will
look
at
you
badly
Che
c'hai
sempre
qualcosa
da
insegnare
That
you
always
have
something
to
teach
Mi
metti
in
crisi
e
in
questo
testo
non
ti
riesco
a
disegnare
You
put
me
in
a
crisis
and
in
this
text
I
can't
draw
you
Vorrei
portarti
al
mare,
anzi,
portarti
il
mare
I
want
to
take
you
to
the
sea,
or
rather,
bring
the
sea
to
you
C'è
troppa
luce
dentro
la
stanza
There's
too
much
light
in
the
room
Questo
caldo
che
avanza,
io
non
dormirò
This
heat
that
is
coming,
I
will
not
sleep
E
scusa
se
non
parlo
abbastanza
And
sorry
if
I
don't
talk
enough
Ma
ho
una
scuola
di
danza
nello
stomaco
But
I
have
a
dance
school
in
my
stomach
E
balla
senza
musica
con
te
And
I
dance
without
music
with
you
Sei
bella
che
la
musica
non
c'è
You're
so
beautiful
that
the
music
isn't
here
E
in
fondo
tutto
quello
che
volevo,
lo
volevo
con
te
And
in
the
end,
all
I
wanted,
I
wanted
with
you
E
sembra
stupido,
ma
ci
credevo,
e
ci
credevi
anche
te
And
it
sounds
stupid,
but
I
believed
it,
and
you
believed
it
too
E
non
è
facile
trovarsi
mai,
oh
mai,
oh
mai
And
it's
not
easy
to
find
each
other,
ever,
ever,
ever
E
tu
mi
dici
è
meglio
se
ora
vai,
ormai
è
tardi
And
you
tell
me
it's
better
if
you
go
now,
it's
late
C'è
troppa
luce
dentro
la
stanza
There's
too
much
light
in
the
room
Questo
caldo
che
avanza,
io
non
dormirò
This
heat
that
is
coming,
I
will
not
sleep
E
scusa
se
non
parlo
abbastanza
And
sorry
if
I
don't
talk
enough
Ma
ho
una
scuola
di
danza
nello
stomaco
But
I
have
a
dance
school
in
my
stomach
E
balla
senza
musica
con
te
And
I
dance
without
music
with
you
Sei
bella
che
la
musica
non
c'è
You're
so
beautiful
that
the
music
isn't
here
Sei
bella
che
la
musica
non
c'è
You're
so
beautiful
that
the
music
isn't
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvano Albanese, Niccolo' Contessa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.