Paroles et traduction Rox - Do As I Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do As I Say
Делай, как я говорю
Just
for
the
moment
На
мгновение
I'll
sit
here
and
watch
you
sleep
Я
сяду
и
посмотрю,
как
ты
спишь
I
could
stay
like
this
and
never
leave
Я
могла
бы
остаться
так
и
никогда
не
уходить
The
words
that
you
told
me
Слова,
что
ты
мне
сказал
I
know
that
they're
half
true
Я
знаю,
что
они
лишь
наполовину
правда
Cause
I
don't
expect
the
world
from
you
Потому
что
я
не
жду
от
тебя
всего
мира
What
do
you
want
Чего
ты
хочешь?
Cause
this
ain't
clear
to
me
Ведь
мне
это
не
ясно
I
know
that
it's
hard
Я
знаю,
что
это
тяжело
When
time
gets
in
the
way
of
me
loving
you
Когда
время
мешает
мне
любить
тебя
Just
do
as
I
say
and
not
as
I
do
Просто
делай,
как
я
говорю,
а
не
как
я
делаю
And
give
me
some
hope
maybe
one
day
we'll
have
what
we
say
И
дай
мне
немного
надежды,
что,
возможно,
однажды
у
нас
будет
то,
о
чем
мы
говорим
Maybe
one
day
...
Возможно,
однажды...
Words
of
affection
only
happen
when
you're
near
Ласковые
слова
звучат,
только
когда
ты
рядом
When
you
whisper
softly
in
my
ear
Когда
ты
шепчешь
мне
на
ухо
Oh
oh
when
you're
not
near
me
О-о,
когда
тебя
нет
рядом
I
hear
nothing
at
all
Я
не
слышу
ничего
Can
you
spend
some
time
for
a
phone
call
Неужели
ты
не
можешь
уделить
время
на
телефонный
звонок?
What
do
you
want
Чего
ты
хочешь?
Cause
this
ain't
clear
to
me
Ведь
мне
это
не
ясно
I
know
that
it's
hard
Я
знаю,
что
это
тяжело
When
time
gets
in
the
way
of
me
loving
you
Когда
время
мешает
мне
любить
тебя
Do
as
I
say
and
not
as
I
do
Делай,
как
я
говорю,
а
не
как
я
делаю
And
give
me
some
hope
maybe
one
day
we'll
have
what
we
say
И
дай
мне
немного
надежды,
что,
возможно,
однажды
у
нас
будет
то,
о
чем
мы
говорим
Maybe
one
day
...
Возможно,
однажды...
Is
it
too
much
that
I
ask
of
you
Неужели
я
прошу
слишком
многого?
For
you
to
wake
up
and
play
your
part
Чтобы
ты
проснулся
и
сыграл
свою
роль
You
tell
me
one
thing
and
do
another
Ты
говоришь
одно,
а
делаешь
другое
Will
this
ever
move
any
further(?)
Сдвинется
ли
это
когда-нибудь
с
мертвой
точки?
It's
breaking
my
heart
Разбивает
мне
сердце
When
time
gets
in
the
way
of
me
loving
you
Когда
время
мешает
мне
любить
тебя
Do
as
I
say
and
not
as
I
do
Делай,
как
я
говорю,
а
не
как
я
делаю
And
give
me
some
hope
maybe
one
day
we'll
have
what
we
say
И
дай
мне
немного
надежды,
что,
возможно,
однажды
у
нас
будет
то,
о
чем
мы
говорим
Maybe
one
day
...
Возможно,
однажды...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Mcpherson, Roxanne Tataei
Album
Memoirs
date de sortie
07-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.