Rox - Forever Always Wishing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rox - Forever Always Wishing




Forever Always Wishing
Вечно желая
My world has
Мой мир
Found a different path
Нашел другой путь,
It's found a better light
Нашел свет ярче,
Without him by my side
Без тебя рядом.
And I cannot take from what we had
И я не могу отнять то, что у нас было,
All of just two times
Всего лишь дважды,
His heart won over mine
Твое сердце покорило мое.
And don't think the thoughts of the lost
И не думай, что мысли о потерянном
And what's left in the dark will leave you so easily
И том, что осталось во тьме, покинут тебя так легко.
It never did for me oh oh
Меня они не покидали, о, о.
It's far worse
Гораздо хуже
To love then not at all
Любить, чем не любить вовсе.
It's true, I hear it's so
Это правда, я слышала, что так.
At least you'll never know
По крайней мере, ты никогда не узнаешь,
What you've been missing
Что ты упускаешь,
When you're forever always wishing
Когда вечно желаешь,
When you're forever always wishing...
Когда вечно желаешь...
And he was
И ты был
The kind that you would dream
Тем, о ком можно мечтать,
The kind that you would want
Тем, кого можно хотеть,
Or so it had seemed
Или так казалось.
Cause blind eyes
Ведь слепые глаза
Lose you for a while
Теряют тебя на время.
It lost me in a smile
Они потеряли меня в улыбке,
Back with my friend denial
Снова с моим другом - отрицанием.
And don't think the thoughts of the lost
И не думай, что мысли о потерянном
And what's left in the dark
И том, что осталось во тьме,
Will leave you so easily
Покинут тебя так легко.
It never did for me oh oh
Меня они не покидали, о, о.
It's far worse
Гораздо хуже
To love then not at all
Любить, чем не любить вовсе.
It's true, I hear it's so
Это правда, я слышала, что так.
At least you'll never know
По крайней мере, ты никогда не узнаешь,
What you've been missing
Что ты упускаешь,
When you're forever always wishing
Когда вечно желаешь,
When you're forever always wishing...
Когда вечно желаешь...
And naturally you find it hard to take
И, естественно, тебе трудно принять,
When you think you'll never feel the same again
Когда думаешь, что никогда больше не почувствуешь того же.
And thankfully I'm not so hard to break
И, к счастью, меня не так легко сломать.
This could have broken me oh oh
Это могло бы сломить меня, о, о.
It's far worse
Гораздо хуже
To love then not at all
Любить, чем не любить вовсе.
It's true, I hear it's so
Это правда, я слышала, что так.
At least you'll never know
По крайней мере, ты никогда не узнаешь,
What you've been missing
Что ты упускаешь,
When you're forever always wishing
Когда вечно желаешь,
When you're forever always wishing...
Когда вечно желаешь...





Writer(s): Adam Midgley, Roxanne Tataei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.