Paroles et traduction Roxana Carabajal - Después del Despertar
Después del Despertar
After the Awakening
Después
del
despertar
en
un
viejo
amanecer
After
the
awakening
in
an
old
dawn
De
coplas
y
leyendas
remontarme
a
mi
niñez
Of
verses
and
legends
that
take
me
back
to
my
childhood
Y
así
pueda
sentir
si
en
tu
interior
esta
And
so
I
may
feel
if
deep
within
you
Latente
la
mirada
que
ilumina
mi
cantar
The
gaze
that
illuminates
my
singing
is
still
alive
Quisiera
revivir
mi
calma
pasional
I
wish
to
revive
my
passionate
calm
Bailando
reencarnarme
en
telesita
y
así
andar
Dancing,
reincarnating
myself
as
a
telesita
and
wandering
Siempre
te
buscaré
eterna
en
el
placer
I
will
always
seek
you
eternally
in
pleasure
De
fuego
y
rezabaile
por
tu
cielo
yo
andaré
Of
fire
and
rezabaile,
I
will
wander
through
your
sky
El
ritmo
es
mi
vivir,
mi
entrega
ya
es
total
The
rhythm
is
my
life,
my
surrender
is
total
Chacareras
del
alma
que
presagia
mi
esperar
Chacareras
of
the
soul
that
presage
my
wait
Están
dentro
de
mi
aliviando
el
dolor
They
are
within
me,
easing
my
pain
De
fiesta
enamorada
me
arrimo
a
tu
corazón
As
a
lover
of
festivals,
I
approach
your
heart
Latidos
de
mi
andar
embriagan
la
ilusión
Beats
of
my
wanderings
intoxicate
the
illusion
Bordean
el
camino
y
tras
tus
pasos
ando
yo
They
border
the
road
and
I
follow
in
your
footsteps
Siempre
te
buscaré
eterna
en
el
placer
I
will
always
seek
you
eternally
in
pleasure
De
fuego
y
rezabaile
si
a
mi
tierra
volveré
Of
fire
and
rezabaile,
if
I
return
to
my
land
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roxana Noemi Carabajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.