Roxana Carabajal - Latido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roxana Carabajal - Latido




Latido
Heartbeat
Soy latido y en mi tierra
I am a heartbeat, and in my land
Siembro esta esperanza mía
I sow this hope of mine
En camino hacia tu abrazo
On the way to your embrace
Para encontrar mi alma perdida
To find my lost soul
En tu cielo está mi abrigo
In your sky is my shelter
Mi llegada es tu misterio
My arrival is your mystery
Nuestro encuentro se hizo eterno
Our encounter became eternal
Y armonía es el silencio
And harmony is the silence
Sos la luz de mi destino
You are the light of my destiny
Inevitable en mi inocencia
Inevitable in my innocence
Es un grito que en las noches
It is a cry that in the nights
Me transforma en chacarera
Transforms me into a chacarera
Soy latido, soy tu bombo
I am a heartbeat, I am your drum
Hija única en tu tierra
Only daughter in your land
Voy camino hacia tu abrazo
I am on the way to your embrace
Soy mujer soy chacarera
I am a woman, I am a chacarera
Descubrí que este es el sueño
I discovered that this is the dream
Sentimientos te entregamos
Feelings we give you
De tu corazón partieron
They departed from your heart
Los frutos que hoy da mi canto
The fruits that my song bears today
Son recuerdos que me llevan
They are memories that take me
A encontrarme con mi infancia
To meet with my childhood
Me devuelven como espejo
They return me like a mirror
Canto, baile y salamanca
Song, dance and salamanca
Ahí estamos frente a frente
There we are face to face
Desafiándonos al vuelo
Challenging ourselves to fly
Fui entregándome a tu encanto
I surrendered to your charm
Y le has puesto a mi voz lamento
And you have put lament in my voice





Writer(s): Roxana Noemi Carabajal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.