Roxeanne Hazes - Verdovend Middel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roxeanne Hazes - Verdovend Middel




Verdovend Middel
Numbing Agent
Oh mijn gevoel, ik ging weer veel te ver
Oh my feeling, I went too far again
Zo ingewikkeld-wikkeld, ja
So complicated-cated, yeah
En m'n hartslag omhoog, 't is zo intens
And my heart rate's up, it's so intense
Ik ben gewikkeld-wikkeld, ja
I'm wrapped up-up, yeah
En een shot van jou laat me leven
And a shot of you makes me feel alive
Voel me beter
Feel better
Raak ik al mijn lasten kwijt (al mijn lasten kwijt)
I lose all my burdens (all my burdens)
Ik ben verslaafd aan het gevoel dat ik krijg
I'm addicted to the feeling I get
Krijg geen genoeg van je (krijg geen genoeg van je)
Can't get enough of you (can't get enough of you)
Het is te laat, ik kan niet terug in de tijd
It's too late, I can't go back in time
Krijg geen genoeg van je (krijg geen genoeg van je)
Can't get enough of you (can't get enough of you)
Verdovend middel, middel, middel
Numbing agent, agent, agent
Ik ben geprikkeld-prikkeld-prikkeld
I'm stimulated-lated-lated
Verdovend middel, middel, middel
Numbing agent, agent, agent
Geeft geen geprikkel-prikkel-prikkel
Doesn't give a tingle-tingle-tingle
Oh, wat een gedoe, ik was toch afgekickt?
Oh, what a mess, I was detoxed, right?
Ben van de wereld, wereld, ja
Out of this world, world, yeah
En m'n lichaam verdoofd, uhmm, waar zit m'n grens?
And my body's numb, uhmm, where's my limit?
Ja, alles tintelt, tintelt, ja
Yeah, everything tingles, tingles, yeah
Maar een shot van jou laat me leven
But a shot of you makes me feel alive
Ik weet zeker
I'm sure
Deze trip wil ik niet kwijt (deze trip wil ik niet kwijt)
I don't want to lose this trip (don't want to lose this trip)
Ik ben verslaafd aan het gevoel dat ik krijg
I'm addicted to the feeling I get
Krijg geen genoeg van je (krijg geen genoeg van je)
Can't get enough of you (can't get enough of you)
Het is te laat, ik kan niet terug in de tijd
It's too late, I can't go back in time
Krijg geen genoeg van je (krijg geen genoeg van je)
Can't get enough of you (can't get enough of you)
Verdovend middel, middel, middel
Numbing agent, agent, agent
Ik ben geprikkeld-prikkeld-prikkeld
I'm stimulated-lated-lated
Verdovend middel, middel, middel
Numbing agent, agent, agent
Geeft geen geprikkel-prikkel-prikkel
Doesn't give a tingle-tingle-tingle
Geeft geen geprikkel-prikkel-prikkel
Doesn't give a tingle-tingle-tingle
Ik ben verslaafd aan het gevoel dat ik krijg (ik ben verslaafd aan je, oh)
I'm addicted to the feeling I get (I'm addicted to you, oh)
Krijg geen genoeg van je (krijg geen genoeg van je)
Can't get enough of you (can't get enough of you)
Het is te laat, ik kan niet terug in de tijd
It's too late, I can't go back in time
Krijg geen genoeg van je (krijg geen genoeg van je)
Can't get enough of you (can't get enough of you)
Verdovend middel, middel, middel
Numbing agent, agent, agent
Ik ben geprikkeld-prikkeld-prikkeld
I'm stimulated-lated-lated
Verdovend middel, middel, middel
Numbing agent, agent, agent
Geeft geen geprikkel-prikkel-prikkel
Doesn't give a tingle-tingle-tingle





Writer(s): Clifford Goilo, John Harris, Arno Krabman, Roxeanne Hazes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.