Roxen - A trecut vara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxen - A trecut vara




A trecut vara
Лето прошло
Și acum a trecut vara
И теперь, когда лето прошло,
Spune-mi ce-ai vrea faci astă seară
Скажи мне, что бы ты хотел сделать сегодня вечером?
Vrei stăm fumăm o țigară?
Хочешь, останемся и выкурим по сигарете?
Poate rămâi la mine diseară
Может, останешься у меня сегодня?
Ce suntem noi doi?
Кто мы друг другу?
Tu spui doar prieteni dar privirea ta spune altceva
Ты говоришь, что мы просто друзья, но твой взгляд говорит об обратном.
Și nu poți nega
И ты не можешь отрицать,
Stelele ne-au văzut goi
Звезды видели нас обнаженными.
Le e dor și se sting
Им больно, и они гаснут.
Înc-un anotimp fără vocea ta
Еще один год без твоего голоса
N-ar mai suporta
Они бы не пережили.
Am fost busy amândoi
Мы оба были заняты,
Am întâlnit mulți oameni noi
Мы встретили много новых людей,
Da' noi am rămas doar noi
Но мы остались только мы,
Așa că, zi-mi tu
Так скажи мне,
Și acum a trecut vara
И теперь, когда лето прошло,
Spune-mi ce-ai vrea faci astă seară
Скажи мне, что бы ты хотел сделать сегодня вечером?
Vrei stăm fumăm o țigară?
Хочешь, останемся и выкурим по сигарете?
Poate rămâi la mine diseară
Может, останешься у меня сегодня?
Și acum a trecut vara
И теперь, когда лето прошло,
Ia-mă în brațe ca ultima oară
Обними меня, как в последний раз.
După stăm fumăm o țigară
Потом мы выкурим по сигарете.
Poate rămâi la mine diseară
Может, останешься у меня сегодня?
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
O mie de întrebări
Тысяча вопросов.
Oare ce-ai mai făcut?
Чем ты занимался?
Câte nopți ai pierdut?
Сколько ночей ты потерял?
Pe unde ai umblat?
Где ты был?
Câte s-au mai schimbat?
Что изменилось?
Sigur nu așteptam văd numele tău pe ecran
Я точно не ожидала увидеть твое имя на экране.
Am crezut visam
Я думала, мне снится.
Cât fi vrut fii aici, cât te-aștept te inviți
Как бы я хотела, чтобы ты был здесь, как бы я хотела ждать твоего приглашения.
Am fost busy amândoi
Мы оба были заняты,
Am întâlnit mulți oameni noi
Мы встретили много новых людей,
Da' noi am rămas doar noi
Но мы остались только мы,
Așa că, zi-mi tu
Так скажи мне,
Și acum a trecut vara
И теперь, когда лето прошло,
Spune-mi ce-ai vrea faci astă seară
Скажи мне, что бы ты хотел сделать сегодня вечером?
Vrei stăm fumăm o țigară?
Хочешь, останемся и выкурим по сигарете?
Poate rămâi la mine diseară
Может, останешься у меня сегодня?
Și acum a trecut vara
И теперь, когда лето прошло,
Ia-mă în brațe ca ultima oară
Обними меня, как в последний раз.
După stăm fumăm o țigară
Потом мы выкурим по сигарете.
Poate rămâi la mine diseară
Может, останешься у меня сегодня?
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Și sincer n-aș mai vrea pleci deloc
И, честно говоря, я бы не хотела, чтобы ты уходил вообще,
Da' viitorul o ne spună tot
Но будущее все нам расскажет.
Măcar avem toată toamna ne dăm seama
По крайней мере, у нас есть вся осень, чтобы разобраться.
Și acum a trecut vara
И теперь, когда лето прошло,
Spune-mi ce-ai vrea faci astă seară
Скажи мне, что бы ты хотел сделать сегодня вечером?
Vrei stăm fumăm o țigară?
Хочешь, останемся и выкурим по сигарете?
Poate rămâi la mine diseară
Может, останешься у меня сегодня?
Și acum a trecut vara
И теперь, когда лето прошло,
Ia-mă în brațe ca ultima oară
Обними меня, как в последний раз.
După stăm fumăm o țigară
Потом мы выкурим по сигарете.
Poate rămâi la mine diseară
Может, останешься у меня сегодня?





Writer(s): Alexandru Turcu, Florian Rus, Roxen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.